German-Arabic
related Results
kontradiktorisches Urteil
{law}
حكم وجاهي
{قانون}
Urteil anfechten
{law}
طعن بالحكم
{قانون}
ein
endgültiges Urteil
{law}
حكم نهائي
{قانون}
ein
Urteil fällen
أصدر حكم
politisches System der Ukraine
{pol.}
النظام السياسي لأوكرانيا
{سياسة}
politisches System der Slowakei
{pol.}
النظام السياسي لسلوفاكيا
{سياسة}
das
Urteil des Verwaltungsgerichts
{law}
الحكم الصادر عن المحكمة الإدارية
{قانون}
das
Urteil der Öffentlichkeit
رأي عام
das
Urteil der Gerechtigkeit
(n.)
حكم العدالة
ein
Urteil zur Scheidung
(n.) , {law}
الحكم بفك العصمة الزوجية
{وثائق تونسية}، {قانون}
politisches System der Europäischen Union
{pol.}
النظام السياسي للاتحاد الأوروبي
{سياسة}
wirtschaftliches politisches und kulturelles Zentrum
مركز اقتصادي سياسي وثقافي
Vorlesung Das politisches System Deutschlands
{educ.}
محاضرة في النظام السياسي لألمانيا
{تعليم}
Politisches System der Vereinigten Staaten
{pol.}
سياسة الولايات المتحدة
{سياسة}
gemäß dem relegiösen Urteil
{law}
وبعد الاطلاع علي الحكم الشرعي
{قانون}
ein
Urteil der letzten Instanz
{law}
حكم نهائي
{قانون}
Das Urteil ist tat- und schuldangemessen.
{law}
يتناسب الحكم مع الجريمة المرتكبة والمسؤولية الجنائية للمتهم.
{قانون}
das gegen ihn in seiner Abwesenheit erlassene Urteil
{law}
الحكم الصادر عليه غيابيًا
{قانون}
Bisher wurde gegen das Urteil kein Rechtsmittel eingelegt.
{law}
وحتى تاريخه، لم يتم الطعن على الحكم بأي طريقة من طرق الطعن القانونية.
{قانون}
Mit Herzen, die an Gottes Urteil und Schicksal glauben
بقلوب مؤمنة راضية بقضاء الله وقدره
Das Gericht verweist zur Vermeidung von Wiederholungen auf dieses Urteil.
{law}
والمحكمة إذ تحيل لهذا القضاء المتقدم عزوفًا منها عن التكرار.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Kläger in der Hauptklage war jedoch mit diesem Urteil nicht einverstanden und legte dagegen die Berufung Nr. 163 vom Jahr 2020 gemäß dem am 18.08.2020 eingegangenen und registrierten Schriftsatz ein.
{law}
وحيث إن ذلك القضاء المتقدم لم يرتضه المدعي أصليًا فطعن عليه بالاستئناف الرقيم 163 لسنة 2000 بموجب صحيفة وردت وسجلت في 2000/8/18.
{وثائق قانونية}، {قانون}
1
2
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close