German-Arabic
related Results
der
Bedeutungsverlust
(n.)
خسارة أهمية
allerwichtigste
(adj.)
أكثر أهمية
eine
historische Bedeutung
أهمية تاريخية
die
Themenrelevanz
(n.)
أهمية الموضوع
enorm wichtig
في غاية الأهمية
gemessen an der Bedeutung
انطلاقا من أهمية
am allerwichtigsten
الشيء الأكثر أهمية
die
Politprominenz
(n.) , {pol.}
الأهمية السياسية
{سياسة}
geringgradig
(adj.)
منخفض الأهمية
ein
bedeutender Stellenwert
أهمية كبرى
die
Bedeutungsebene
(n.)
مستوى الأهمية
die
kulturelle Bedeutung
الأهمية الثقافية
ebenso wichtig
بنفس القدر من الأهمية
die
größte Wichtigkeit
أهمية قصوى
das
Schlüsseldatum
(n.)
موعد بالغ الأهمية
vorrangig
(adj.) , {law}
فائق الأهمية
{قانون}
vorrangig
(adj.)
ذو أهمِّيَّة قُصوى
an Bedeutung verlieren
فقدان الأهمية
von entscheidender Bedeutung
بالِغ الأهمية
Technologien von strategischer Bedeutung
(n.) , Pl., {tech.}
التكنولوجيات ذات الأهمية الاستراتيجية
{تقنية}
einen hohen Stellenwert haben
ذو أهمية عالية
Wert legen
(v.)
إيلاء أهمية لـ
das
Signifikanzniveau
(n.)
مستوى الأهمية
besonderer Wert
(n.)
أهمية خاصة
entscheidend für die diagnostische Aussagekraft
حاسم للأهمية التشخيصية
die
Bedeutung der bedrohten Rechtsgüter
(n.) , {law}
أهمية المصالح القانونية المُهدَّدَة
{قانون}
ins Gewicht fallen
ذو أهمية
die
Geschäfte von besonderer rechtlicher oder wirtschaftlicher Bedeutung
Pl.
المعاملات ذات الأهمية القانونية أو الاقتصادية الخاصة
von besonderer Bedeutung
من الأهمية بمكان
die
psychologische Bedeutung
الأهمية النفسية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close