German-Arabic
related Results
Die Berufungsbeklagte zu verpflichten, dem Berufungskläger einen Betrag in Höhe von zwei Millionen dreihundertachtzigtausendsiebenhundertvierundachtzig Dirham für seine Ansprüche aus dem Arbeitsverhältnis zu zahlen.
{law}
إلزام المستأنف ضدها بسداد مبلغ وقدره اثنان مليون وثلاثمائة وثمانون ألف وسبعمائة أربعة وثمانين درهمًا قيمة المستحقات العمالية للمستأنف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Aus den Augen, aus dem Sinn.
البعد جفا والقرب وفا.
{مثل شامي}
Aus den Augen, aus dem Sinn.
البعيد عن العين بعيد عن القلب
aus den Augen, aus dem Sinn
البعيد عن العين بعيد عن القلب
aus den Augen aus dem Sinn
البعيد عن العين بعيد عن القلب
sich von etw. hin zu etw. entwickeln
تطور من شيء لشيء اخر
Bestimmung von Inhalt und Reichweite von Grundrechten
{law}
تحديد مضمون ونطاق الحقوق الأساسية
{قانون}
die
Vorbereitung von der Einführung von Produkten
(n.) , {econ.}
التحضير لإدخال منتجات
{اقتصاد}
Wer sich entschuldigt, klagt sich an!
كاد المُريب بأن يقول خذوني!
Bitte registrieren Sie sich erneut oder wenden Sie sich an den Support.
{comp.}
يُرجى التسجيل مجددًا أو التوجه إلى فريق الدعم.
{كمبيوتر}
aus-
سابقة فعل لها مدلول الانتهاء من شيء أو الاتجاه الى الخارج
aus
(adj.)
مُطْفَأٌ
aus
(prep.)
نظرا لـ
Aus
{Stamm}
أوس
aus
(prep.)
بِسَبَبِ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close