German-Arabic
related Results
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{law}
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
für die Ewigkeit
للأبد
für die Haut
مناسب للبشرة
für die Ewigkeit
إلى الأبد
für die Arbeit
من أجل العمل
für die Anmeldung
من أجل التسجيل
das
Gebäude für die Sekundarstufe
(n.) , {educ.}
مبنى المرحلة الثانوية
{تعليم}
der
Index für die Volltextsuche
(n.) , {comp.}
فهرس البحث في النص الكامل
{كمبيوتر}
die
Entschuldigung für die Verspätung
اعتذار عن التأخير
eine
Last für die Allgemeinheit
عالة على المجتمع
Auslegungshilfe für die Grundrechte
{law}
وسيلة مساعدة في تفسير الحقوق الأساسية
{قانون}
eine
Ausfertigung für die Verfolgungsbehörde
(n.) , {law}
نُسخة لسلطة إنفاذ القانون
{قانون}
die
für die ganze Familie
(n.)
لجميع أفراد الأسرة
die
Beibehaltungsdauer für die Verteilung
(n.) , {comp.}
فترة استبقاء التوزيع
{كمبيوتر}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close