German-Arabic
related Results
die
Saudi religiöse Polizei
(n.) , {law}
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
{قانون}
Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{law}
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Zusatzinformationen für Staatsangehörige der EU
معلومات إضافية لمواطني الاتحاد الأوروبي
die
Leistungen der Agentur für Arbeit
(n.) , Pl., {insur.}
إعانات وكالة العمل
{تأمين}
für den Fall der Fälle
في حالة الضرورة القصوى
Amt für Betreuung der Minderjährigen
{law}
مديرية رعاية القاصرين
{قانون}
das
Gebäude der Altersversicherung für Rechtsanwälte
(n.) , {Syrien}, {geogr.}
بناء خزانة تقاعد المحامين
{جغرافيا}
für den Fall der Fälle
في حالة حدوث أسوأ سيناريو
Chefin der Zentralabteilung für Studierendenangelegenheiten
(n.) , {educ.}
مديرة شؤون الطلاب المركزية
{تعليم}
für den Fall der Fälle
في أسوأ الأحوال
für den Fall der Fälle
umgang.
من باب الاحطياط
das
Auswerten der Auslagerungsstrategie für Personalfunktionen
(n.) , {comp.}
تقييم استراتيجية إعادة الهيكلة لوظائف الموارد البشرية
{كمبيوتر}
die
Regionaldirektion der Bundesagentur für Arbeit
(n.)
الإدارة الإقليمية لوكالة العمل الاتحادية
für den Fall der Fälle
في أسوأ الحالات
für den Fall der Fälle
للأحطياط
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close