German-Arabic
related Results
die
Vereinten Nationen
(n.) , Pl., {pol.}
الأمم المتحدة
{سياسة}
die vereinten Nationen
الأمم المتحدة
das
Gewicht des Vertrauens
(n.)
حجم الثقة
die
Dauer bis zur Wiederherstellung
(n.) , {elect.}
الوقت اللازم للاستعادة
{لمعدة}، {كهرباء}
die
mittlere Dauer bis zur Wiederherstellung
(n.) , {elect.}
متوسط زمن استعادة الوضع السابق
{كهرباء}
das
Komitee zur Durchsetzung des Sittlichen und zur Verhinderung des Verbotenen
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
das
Rahmenübereinkommen der WHO zur Eindämmung des Tabakgebrauchs
{pol.}
اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ
{سياسة}
Die Kosten des Verfahrens fallen der Staatskasse zur Last.
{law}
تتحمل خزينة الدولة مصاريف الدعوى.
{قانون}
die
Vollstreckung des Restes der verhängten Gesamtfreiheitsstrafe nicht zur Bewährung ausgesetzt.
{law}
عدم إيقاف تنفيذ العقوبة المدة المتبقية من عقوبة السجن الإجمالية.
{قانون}
Das Wohl der Kinder ist zur Überzeugung des Gerichts gefährdet.
form., {law}
استقر في يقين المحكمة أن مصلحةَ الأطفالِ مُعرضةٌ للخطر.
{قانون}
die
Wiederherstellung der Ehre
(n.) , {law}
استرداد الشرف
{قانون}
die
Wiederherstellung der Lage
استعادة الوضع
Wiederherstellung der Hoffnung
{pol.,mil.}
إعادة الأمل
{سياسة،جيش}
Wiederherstellung der Firmware
{comp.}
استعادة البرنامج الثابت
{كمبيوتر}
während der Operation
أثناء العملية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close