German-Arabic
related Results
Alles Unrecht hat einmal ein Ende.
لكل ظلمٍ نهاية.
der
Rundstrahler
(n.) , {in einer bestimmten Ebene}, {comm.}
هوائي لكل الإتجاهات
{في مستوى محدد}، {اتصالات}
alles hat seine Grenzen
لكل شيء حدود
geländetauglich
(adj.)
صالح لكل التضاريس
die
Pro-Arbeitsplatz-Lizenzierung
(n.) , {comp.}
ترخيص لكل جهاز
{كمبيوتر}
das
Mehrgenerationenhaus
(n.)
منزل لكل الأعمار
ohne etwas zu sagen
لكل حدث حديث
entgegen allen Erwartungen
خلافا لكل التوقعات
die
Kosten pro Einsatz
(n.) , Pl., {comp.}
التكلفة لكل استخدام
{كمبيوتر}
die
All-Season-Reifen
(n.) , Pl., {Auto.}
إطارات لكل الفصول
{سيارات}
jeder Anfang hat ein Ende
لكل بداية نهاية
der
Gewinn pro Aktie
(n.) , {comp.}
الأرباح لكل حصة
{كمبيوتر}
der
Zweiventiler
(n.) , {tech.}
محرك بصمامين لكل أسطوانة
{تقنية}
die
effektive Windungszahl je Außenleiter
(n.) , {elect.}
اللفات الفاعلة لكل طور
{كهرباء}
Fehler pro Million Möglichkeiten
العيوب لكل مليون فرصة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close