German-Arabic
related Results
zu den folgenden Aspekten
وفيما يتعلق بالجوانب التالية
das
Postcholezystektomiesyndrom
(n.) , {med.}
متلازمة تالية لاستئصال المرارة
{طب}
das
Post-Polio-Syndrom
(n.) , {med.}
متلازمة تالية لشلل الأطفال
{طب}
nächster Schritt in Richtung Normalität
الخطوة التالية نحو الحياة الطبيعية
Zur weiteren Bearbeitung werden jedoch noch folgende Unterlagen benötigt:
لا تزال الوثائق التالية مطلوبة لمواصلة البت في طلبك
die
Staatsanwaltschaft legt Ihnen folgende Sachverhalte zur Last:
form., {law}
تتهمك النيابة العامة بارتكاب الواقعات التالية:
{قانون}
Gehörst du einer der folgenden Religionsgemeinschaften an?
هل تنتمي إلى أحد الأديان أو الطوائف التالية؟
ent-
{lang.}
بادئة تعطي التحرر, التخلص أو الاصدار للكلمة التالية
{غير قابلة للانفصال}، {لغة}
Bringen Sie folgende Unterlagen zur Vorsprache mit.
يُرجى إحضار المستندات التالية معك خلال المقابلة.
Die Gültigkeit des Arbeitsvertrags endet mit der Realisierung einer der folgenden Bedingungen:
{law}
تنتهي صلاحية عقد العمل بتحقُق أحد الشروط التالية:
{قانون}
Dem Beschuldigten werden gemäß § 119 StPO folgende Beschränkungen auferlegt:
form., {law}
يخضع المتهم وفقًا للمادة 119 من قانون الإجراءات الجنائية للقيود التالية:
{قانون}
die
Produkte
(n.) , Pl.
مُنتَجات
die
Produktlinie
(n.) , {econ.}
خط منتجات
{اقتصاد}
verdorbene Produkte
Pl.
منتجات فاسدة
Toilettenartikel
(n.) , Pl.
منتجات المراحيض
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close