German-Arabic
related Results
der
Auszug aus dem Strafregister
{law}
صحيفة الحالة الجنائية
{قانون}
Grüße aus dem Herzen
تحية من القلب
aus dem täglichen Leben
من الحياة اليومية
aus dem Auge verlieren
غاب عن البال
der
Auszug aus dem Todesbuchs
(n.) , {law}
مضمون وفاة
{قانون}
Auszug aus dem Heiratseintrag
نسخة من رسم النكاح
{وثائق مغربية}
ihn aus dem Urlaub zurückrufen
استدعاه من الإجازة
die
Probleme aus dem Weg gehen
ابتعد عن المشاكل
jdn. aus dem Schlaf wecken
(v.)
أيقظ
die
Figuren aus dem Marvel-Universum
{tv.}
شخصيات مارفل
{تلفزيون}
sich aus dem Staub machen
(v.) , umgang.
فر
sich aus dem Staub machen
(v.) , umgang.
شمع الخيط
sich aus dem Staub machen
(v.) , umgang.
هرب
etw. aus dem Feuer reißen
أنقذ شيئًا كان على وشك الضياع أو الهلاك
der
Feedback aus dem sozialen Netzwerk
(n.) , {comp.}
تعليقات اجتماعية
{كمبيوتر}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close