German-Arabic
related Results
Frieden schließen
{pol.}
أبرم اتفاقية سلام
{سياسة}
fallbasiertes Schließen
المنطق المعتمد على الحالة
ein
Konto schließen
إغلاق حساب
das
Programm schließen
{comp.}
إغلاق البرنامج
{كمبيوتر}
ins Herz schließen
تعلق بـ
einen Vertrag schließen
أبرم عقد
ins Herz schließen
أحب
einen Kompromiss schließen
توصل لحل وسط
einen Vergleich schließen
{law}
تصالح
{قانون}
einen Vertrag schließen
{pol.}
يُبرم عَقداً
{سياسة}
Bank-Konto schließen
أغلق حساب بنكي
in umgekehrter Reihenfolge schließen.
أغلق بترتيب عكسي.
schließen Sie die Augen
اغمض عينيك
auf etw. schließen lassen
اِسْتَتْبَع كَنَتِيجَة
schließen Sie das Fenster
اغلق النافذة
die
Tür bitte leise schließen
الرجاء إغلاق الباب بهدوء !
auf etw. schließen lassen
يقتضي ضمنًا
auf etw. schließen lassen
أفَاد مَعْنى
auf etw. schließen lassen
حَمَلَ بَيْنَ طَيّاتِهِ
auf etw. schließen lassen
يدل ضمنيًا على
die
Voraussetzungen für das manuelle Schließen
Pl., {Auto.}
اشتراطات الغلق اليدوي
{سيارات}
Bitte die Tür immer schließen
الرجاء إغلاق الباب دائما
und schließen Sie das Formular
{comp.}
وأغلق النموذج
{كمبيوتر}
Wer sich entschuldigt, klagt sich an!
كاد المُريب بأن يقول خذوني!
etw. aus etw. schließen
(v.)
اِسْتَنْتَجَ
etw. aus etw. schließen
(v.)
اِسْتَنْبَطَ
Bitte registrieren Sie sich erneut oder wenden Sie sich an den Support.
{comp.}
يُرجى التسجيل مجددًا أو التوجه إلى فريق الدعم.
{كمبيوتر}
sich in sich zurückziehen
انزوي في نفسه
an sich
بحد ذاته
sich
{Pronomen}
نَفْسُها
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close