German-Arabic
related Results
die
Belehrung nach dem Infektionsschutzgesetz
تعليمات قانون الحماية من العدوى
Leistungen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz
Pl., {law}
إعانات وفق قانون إعانة طالبي اللجوء
{قانون}
nach dem Vorbild von
على غرار
das
Kindergeld nach dem Einkommensteuergesetz
استحقاق إعانة الطفل بموجب قانون ضريبة الدخل
nach dem Willen von
وفقا لإرادة
ein
Vergehen nach dem Pflichtversicherungsgesetz
{law}
جريمة بموجب قانون التأمين الإلزامي
{قانون}
das
Leben nach dem Tod
{phil.}
الحياة الآخرة
{فلسفة}
Nach dem glaubhaft gemachten Sachverhalt
{law}
وفقًا لسرد الوقائع الجدير بالتصديق
{قانون}
Leistungen nach dem Kreditstunden-system
(n.) , Pl., {educ.}
الإنجازات بنظام الساعات المعتمدة
{تعليم}
nach dem neuesten technologischen Stand
{tech.}
وفقًا لأحدث المستويات التكنولوجية
{تقنية}
die
Anwesenheit nach dem Kreditstunden-system
(n.) , {educ.}
الحضور بنظام الساعات المعتمدة
{تعليم}
nach dem Willen des Patienten
وفقا لإرادة للمريض
nach dem Vorbringen des Klägers
{law}
حسبما طلب المُّدعى عليه
{قانون}
der
Antrag für Leistungen nach dem 2. Sozialgesetzbuch
{law}
طلب للحصول على إعانات بموجب قانون الضمان الاجتماعي
{قانون}
Nach dem Auftauen nicht wieder einfrieren.
{nutr.}
لا يُعَاد تجميدها بعد إذابتها.
{تغذيه}
diese Abschrift wurde ausgestellt und dem Antragsteller nach Entrichtung der Gebühren ausgehändigt.
{law}
حُررت هذه الصورة طبق الأصل وسلمت للطالب بعد سداد الرسوم.
{قانون}
das
Motto
(n.) , [pl. Mottos] , {pol.}
شِعَارٌ
[ج. شعارات] ، {سياسة}
Kalter Krieg zwischen dem Ostlager und dem Westlager
الحرب الباردة بين المعسكر الغربي والمعسكر الشرق
Nach wackliger Woche geben Öl-Preise erneut nach
النفط يعود للتراجع بعد أسبوعٍ متقلب
Eine gerichtliche Aufrechnung zwischen seinen Ansprüchen aus dem Arbeitsverhältnis und dem Betrag in seinem Besitz durchzuführen.
{law}
إجراء المقاصة القضائية بين مستحقات المستأنف العمالية والمبلغ الموجود بحوزته.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Die Berufungsbeklagte zu verpflichten, dem Berufungskläger einen Betrag in Höhe von zwei Millionen dreihundertachtzigtausendsiebenhundertvierundachtzig Dirham für seine Ansprüche aus dem Arbeitsverhältnis zu zahlen.
{law}
إلزام المستأنف ضدها بسداد مبلغ وقدره اثنان مليون وثلاثمائة وثمانون ألف وسبعمائة أربعة وثمانين درهمًا قيمة المستحقات العمالية للمستأنف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
die
Übergabe nach Wert und Übergabe nach Adresse
{comp.,math.}
التمرير بالقيمة والتمرير بالعنوان
{كمبيوتر،رياضيات}
nach und nach
(adv.)
شيئًا فشيئًا
nach und nach
umgang.
بِبُطْء
nach und nach
بشكل تدريجي
nach
إلَى
je nach
على ََحَسْبَ
nach
(prep.)
عَقَب
nach
(prep.) , {law}
بمُقْتَضى
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close