German-Arabic
related Results
keinen Ton herausbringen
غَيْر قَادِر عَلَى النُّطْق
keinen Ton herausbringen
(v.)
أُرْتِجَ عليه
auf keinen Fall
لا بأي حال
er macht keinen Finger krumm
umgang.
مش عايز يتحرك
auf gar keinen Fall
كلا على الإطلاق
keinen Finger krumm machen
لم يُحرِّك ساكنًا
Mach dir keinen Kopf!
umgang.
لا تقلق
auf gar keinen Fall
بالتأكيد لا
Mach dir keinen Kopf!
umgang.
متشغلش بالك
nein auf keinen Fall
لا ابدأ
Mach dir keinen Kopf!
umgang.
لا توجع دماغك
mach dir keinen Kopf
لا تشغل بالك
auf gar keinen Fall
(adv.)
أبدًا تحت أي ظرف من الظروف
keinen Reim darauf machen können
umgang.
تفوه بكلام غير مفهوم
es gibt keinen Gott außer Allah
لا اله الا الله
Davon habe ich keinen Vorteil!
umgang.
لن أستفيد منه شيئًا!
die
Broschüre erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
لا يدعي هذا الكتيب الاكتمال.
Der Bart macht noch keinen Philosophen!
ولا كل من ركب الحصان خيّال!
{مثل مصري}
Es erlaubt keinen Austausch mit Komponenten anderer Systeme
لا يسمح باستبدال مكوناته بمكونات أنظمة أخرى
das
Mehr
(n.)
فَيْضٌ
[ج. أفياض]
mehr
(adv.)
مَزِيدٌ
mehr
(adv.)
أَكْثَرُ
das
Mehr
(n.)
زِيادة
[ج. زيادات]
aber das tut der Liebe durchaus keinen Abbruch.
لكن هذا لا يفسد للود قضية.
mehr erfahren
اقرأ أكثر
niemand mehr
ولا واحد
mehr dazu
{internet}
مزيد من المعلومات حول هذا
{أنترنت}
nicht mehr
ليس بعد الأن
mehr zu erfahren
لمزيد من المعلومات
mehr Möglichkeiten
المزيد من الفرص
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close