German-Arabic
related Results
in Bedrängnis geraten
يتعرض لأزمة
zwischen die Fronten geraten
وقع بين شقي الرحى
zwischen Hammer und Amboss geraten
وقع بين المطرقة والسندان
in Verzug geraten
تخلَّفَ
außer Rand und Band geraten
umgang.
خرج عن السيطرة
in Gefahr geraten
وقع في خطر
in eine Zwickmühle geraten
وقع في مأزق
außer Kontrolle geraten
(adv.)
خَارِجُ السَيطَرةِ
solange es nicht in Vergessenheit geraten ist.
طالما أنه لم يُنس.
in den Gegenverkehr geraten
{Auto.,tv.}
سار على الطريق الخطأ
{سيارات،تلفزيون}
in Verruf geraten
تَلَطَّخَت سُمْعَتُه
in Verruf geraten
سَاءَت سُمْعَتُه
in Teufels Küche geraten
umgang.
وقع في نار جهنم
in Teufels Küche geraten
umgang.
وقع مع من لا يرحم
in Teufels Küche geraten
تعرض للمتاعب
in Teufels Küche geraten
وقع في ورطة
in Rage geraten
دخل في حالة من الغضب
ins Stocken geraten
(adj.)
متوقف
in Bewegung geraten
أطلق العنان
in Bewegung geraten
(v.)
حَرّك
in Harnisch geraten
اِستَشاطَ غَضَبًا
in Hitze geraten
طارَ طائِرُهُ
in Verzug geraten
{econ.}
تَأَخَّرَ عَنِ الدَّفْع
{اقتصاد}
ins Straucheln geraten
تعثّر
in Not geraten
عالق في محنة
ins Schleudern geraten
(v.)
اِنْزَلَق
ins Schleudern geraten
(v.)
تَزَحْلَق
in eine aussichtslose Lage geraten
في حالة ميؤوس منها
ins Stocken geraten
تعثر
in Panik geraten
انذعر من
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close