German-Arabic
related Results
der
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen
(n.) , {law}
المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية
{قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Der Kläger in der Hauptklage war jedoch mit diesem Urteil nicht einverstanden und legte dagegen die Berufung Nr. 163 vom Jahr 2020 gemäß dem am 18.08.2020 eingegangenen und registrierten Schriftsatz ein.
{law}
وحيث إن ذلك القضاء المتقدم لم يرتضه المدعي أصليًا فطعن عليه بالاستئناف الرقيم 163 لسنة 2000 بموجب صحيفة وردت وسجلت في 2000/8/18.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
der
Sozialversicherungsfonds für den staatlichen Sektor
{insur.}
صندوق التأمين الاجتماعي للقطاع الحكومي
{تأمين}
Herrenhäuser Gärten
Pl., {hist.}
حدائق ملوك هانوفر
{تاريخ}
vatikanische Gärten
Pl.
حدائق الفاتيكان
die
Bayerische Staatskanzlei
(n.) , {pol.}
مستشارية ولاية بافاريا
{سياسة}
Große Seen
{geogr.}
بحيرات عظمى
{أمريكا الشمالية}، {جغرافيا}
die
bayerische Armee
{hist.}
الجيش البافاري
{تاريخ}
Bayerische Alpen
Pl., {geogr.}
جبال الألب البافارية
{جغرافيا}
die
bayerische Staatsbibliothek
{educ.}
المكتبة البافارية الحكومية
{تعليم}
bayerische Kurzohrmaus
عكبر بافاري
zugefrorene Seen
(n.) , Pl., {geogr.}
البحيرات المتجمدة
{جغرافيا}
klassische Gärten von Suzhou
{bot.}
حدائق سوجو التقليدية
{نبات}
die
hängenden Gärten von Babylon
Pl., {hist.}
حدائق بابل المعلقة
{تاريخ}
das
Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich
(n.) , {pol.}
اتفاق التجارة والتعاون بين الاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة
{سياسة}
die
Seen von Ounianga
{geogr.}
بحيرات أونيانجا
{جغرافيا}
Bayerische Landesärztekammer in München
{med.}
نقابة أطباء ولاية بافاريا في ميونيخ
{طب}
die
Sieben Rila-Seen
(n.) , {geogr.}
بحيرات ريلا السبعة
{بلغاريا}، {جغرافيا}
die
Verordnung über die Hochschulzulassung an den staatlichen Hochschulen in Bayern
(n.) , {educ.}
لائحة القبول الجامعي في الجامعات الحكومية في بافاريا
{تعليم}
die
Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung
مكتب التنسيق والاستشارة للحكومة الاتحادية لتكنولوجيا المعلومات في الإدارة الاتحادية
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{pol.}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
das
Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine
{pol.}
اتفاقية الشراكة بين أوكرانيا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
internationaler Tag der Frauen und Mädchen in der Wissenschaft
{pol.}
اليوم الدولي للمرأة والفتاة في ميدان العلوم
{سياسة}
die
Analyse der Wünsche, Bedürfnisse und Erwartungen der Kunden
تحليل رغبات واحتياجات وتوقعات العملاء
der
Konflikt zwischen der Republik Türkei und der PKK
{pol.}
الصراع التركي الكردي
{سياسة}
der
Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
منطقة الحرية والأمن والعدالة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close