German-Arabic
related Results
für jeden möglich
ممكن للجميع
zum Ende jeden Monats
كل نهاية شهر
der
Endbestand am Ende eines jeden Monats
المخزون نهاية الشهر
es ist ein Kampf jeder gegen jeden
يَنْهَشُ أحدهم الآخر
Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf deinen Verstand; erkenne Ihn auf allen deinen Wegen, so wird Er deine Pfade ebnen.
{Sprüche 3:5, 6, Neue-Welt-Übersetzung}, {relig.}
تَوَكَّلْ عَلَى الرَّبِّ بِكُلِّ قَلْبِكَ، وَعَلَى فَهْمِكَ لاَ تَعْتَمِدْ. فِي كُلِّ طُرُقِكَ اعْرِفْهُ، وَهُوَ يُقَوِّمُ سُبُلَكَ.
{دين}
der
Fall
(n.) , [pl. Fälle]
حَالٌ
[ج. أحوال]
der
Fall
(n.) , [pl. Fälle] , {law}
قَضِيّة
[ج. قضايا] ، {قانون}
der
Fall
(n.) , [pl. Fälle]
هُبُوطٌ
[ج. هبوطات]
der
Fall
(n.) , [pl. Fälle]
سُقُوطٌ
der
Fall
(n.) , [pl. Fälle]
وُقُوعٌ
[ج. وقوعات]
die
Fall-Nr.
(n.) , abbr., {med.}
رقم الحالة
{طب}
der
Fall
(n.) , [pl. Fälle]
حَالَةٌ
[ج. حالات]
im Fall
في حال ما
klinischer Fall
(n.) , {med.}
حالة سريرية
{طب}
ein
seltener Fall
حالة نادة
in keinem Fall
في أي حال من الأحوال
seltener Fall
حالة نادرة
im Fall, dass
في حال ما
im vorliegenden Fall
في الحالة التى أمامنا
der
Wer-Fall
(n.)
حالة الرفع
je nach Fall
(adv.)
بحسب الأحوال
im besten Fall
علي أحسن تقديرٍ
der
Fall-Aufenthalt
(n.) , {med.}
إقامة الحالة
{طب}
im konkreten Fall
{law}
في حالة معينة
{قانون}
im Fall von
في حالة
ein
schwerer Fall
قضية خطيرة
hypothetischer Fall
(n.)
قضية افتراضية
in dem Fall
في هذه الحالة
der
Wer-Fall
(n.)
مَرْفُوعٌ
aktueller Fall
الحالة الراهنة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close