German-Arabic
related Results
auf die gleiche Weise
على نفس المنوال
die
Sturm auf die Bastille
(n.) , {,hist.}
الهجوم على سجن الباستيل
{عامة،تاريخ}
in Bezug auf die Bevölkerung
من حيث عدد السكان
auf die Kritik reagieren
رد على الانتقادات
auf die mündliche Verhandlung
{law}
في الجلسة الشفهية
{قانون}
auf die Suche nach
في البحث عن
in Bezug auf die Schule
فيما يخص المدرسة
auf die Terrorliste setzen
{pol.}
درج علي قائمة الإرهاب
{سياسة}
die
Vorbereitung auf die Fachsprachprüfung
{educ.}
التحضير لاختبار اللغة التخصصية
{تعليم}
auf die Toilette gehen
ذهب إلى الحمام
auf die Minute genau
بِالضَّبْط
auf die Knie gehen
استسلم
auf die Teilnehmerliste aufnehmen
وضع على قائمة المشاركين
auf die Nase fallen
umgang.
وقع على وشه
auf die Nase fallen
umgang.
لبس في الحيط
auf die Idee bringen
خطر بباله فكرة
mach die Tür auf
افتح الباب
auf die Spur kommen
كَشَفَ
auf die Spur kommen
تَحَرَّى
auf die Nerven gehen
ضَايَقَ
die
Ausrichtung auf die virtuelle Welt
(n.)
التوجه نحو العالم الافتراضي
auf die Basis übertragenen Kräfte
{phys.}
القوى المتقلة إلى القاعدة
{فزياء}
auf die schiefe Bahn geraten
umgang.
دخل في الطريق المعوج
auf die schiefe Bahn geraten
سار على الطريق الخطأ
die auf Euro lautenden Finanzverbindlichkeiten
(n.) , Pl., {econ.}
الديون المالية المقومة باليورو
{اقتصاد}
Auf die Plätze, fertig, los!
{sport}
جاهز استعد ابدأ!
{رياضة}
Ich möchte auf die Toilette .
اريد الذهاب الى الحمام
jdn. auf die Schippe nehmen
مزح مع
auf die schiefe Bahn geraten
انزلق في طريق السوء
der
Bombenanschlag auf die US-Botschaft in Beirut
{hist.}
تفجير السفارة الأمريكية في بيروت
{تاريخ}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close