German-Arabic
related Results
zwischen den Zeilen lesen
قرأ ما بين السطور
die
Anziehungskräfte zwischen den Teilchen
Pl.
قوي الجذب بين الجزيئات
zwischen den Fronten stehen
ظل على الحياد
die
periodische Beziehung zwischen Metallen
{chem.}
العلاقة الدورية بين المعادن
{كمياء}
der
Gesamtpolradwinkel zwischen zwei Spannungsquellen
(n.) , {elect.}
زاوية الانحراف بين قوتي دفع كهربائية
{كهرباء}
einfache Kommunikation zwischen Einzelpersonen
سهولة الاتصال بين الافراد
zwischen den Zeilen lesen
قراءة ما بين السطور
die
mittlere Betriebszeit zwischen Ausfällen
(n.) , {elect.}
الزمن التشغيلي المتوسط بين الانهيارات
{كهرباء}
die
Daten-/Funktionsintegration zwischen Anwendungen
(n.) , {comp.}
تكامل تطبيق إلى تطبيق
{كمبيوتر}
die
mittlere Betriebsdauer zwischen Ausfällen
(n.) , {elect.}
متوسط الزمن التشغيلي بين الأعطال
{كهرباء}
die
Schlagweite zwischen den Polen
(n.) , {elect.}
مسافة العزل بين الأقطاب
{كهرباء}
Jugendliche zwischen 16 und 21 Jahren
الشباب الذين تتراوح أعمارهم ما بين 16 و 21 سنة
zwischen Tür und Angel
بشكل عاجل وعشوائي
zwischen Leben und Tod
بين الحياة والموت
zwischen zwei Stühlen sitzen
وضع نفسه في موقف صعب
die
Überlappung zwischen Schrauben und Gewindelöcher
(n.) , {Eng.}
التداخل بين البراغي والفتحات المسننة
{هندسة}
der
Territorialkonflikt zwischen Belize und Guatemala
{pol.}
النزاع الإقليمي بين بليز وغواتيمالا
{سياسة}
die
Diskrepanz zwischen Eignung und Leistung
(n.) , {educ.,med.}
التباين بين القابلية والتحصيل
{تعليم،طب}
die
Grenze zwischen Deutschland und Österreich
{geogr.}
الحدود الألمانية النمساوية
{جغرافيا}
der
Grenzkonflikt zwischen Kambodscha und Thailand
{pol.}
النزاع الحدودي الكمبودي التايلاندي
{سياسة}
der
Friedensvertrag zwischen Israel und Bahrain
{pol.}
اتفاق السلام البحريني الإسرائيلي
{سياسة}
die
Grenze zwischen Italien und Österreich
{pol.}
الحدود النمساوية الإيطالية
{سياسة}
der
Grenzstreit zwischen Slowenien und Kroatien
{pol.}
الخلافات الحدودية بين كرواتيا وسلوفينيا
{سياسة}
die
Grenze zwischen Norwegen und Russland
{pol.}
الحدود النرويجية الروسية
{سياسة}
der
Friedensvertrag zwischen Israel und Sudan
{pol.}
اتفاق السلام السوداني الإسرائيلي
{سياسة}
die zwischen ihnen definierten Beziehungen
Pl., {comp.}
العلاقات المعرفة بينهما
{كمبيوتر}
die
Gleichberechtigung zwischen den zwei Geschlechtern
مساواة بين الجنسين
bei Uneinigkeit zwischen den Parteien
{law}
في حالة عدم اتفاق الأطراف
{قانون}
der
Kurzschluss zwischen Außenleiter und Erde
(n.) , {elect.}
دائرة قصر خط أرضى
{كهرباء}
die
schaltspielabhängige mittlere Betriebsdauer zwischen Ausfällen
(n.) , {elect.}
متوسط الزمن التشغيلي بين الأعطال
{منسوبا للدورات}، {كهرباء}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close