German-Arabic
related Results
eine
kurze Geschichte der Zeit
تاريخ موجز للزمن
eine
weiße Zeit der Dürre
{lit.,tv.}
موسم أبيض جاف
{أدب،تلفزيون}
Ist es nicht an der Zeit ?
ألم يحن الوقت ؟
die
vorgesehene Zeit der Ausbildung
(n.) , {,educ.}
الوقت المخصص للتدريب
{عامة،تعليم}
die
Zeit der Streitenden Reiche
{hist.}
حقبة الممالك المتحاربة
{تاريخ}
die
Zeit der Frühlings- und Herbstannalen
فترة الربيع والخريف
mit der Zeit Schritt halten
واكب العصر
eine
Reise ins Zentrum der Zeit
(n.) , {educ.,lit.}
رحلة إلى مركز الزمن
{تعليم،أدب}
die
Affinität des Ereignisses mit der Zeit
(n.) , {lang.}
اقتران الحدث بزمان
{تعريف الفعل عند الزمخشري}، {لغة}
Es ist einfach eine Frage der Zeit
إنها مسألة وقت
die
Unwissenheit
(n.) , [pl. Unwissenheiten]
جَهْلٌ
die
Unwissenheit
(n.) , [pl. Unwissenheiten] , {relig.}
جَاهِليَّة
{دين}
die
Unwissenheit
(n.) , [pl. Unwissenheiten]
جَهَالَة
[ج. جَهَالَات]
die
Unwissenheit schützt nicht vor Strafe
{law}
الجهل بالقانون لا يعفي من العقوبة
{قانون}
die
Unwissenheit schützt vor Strafe nicht
{law}
الجهل بالقانون لا يحمي من العقاب
{قانون}
Unwissenheit schützt vor Strafe nicht
{law}
القانون لا يحمي المغفلين
{قانون}
Unwissenheit schützt vor Strafe nicht
{law}
لا يُعذر أحدٌ بجهله بالقانون
{قانون}
Unwissenheit ist die Wurzel allen Übels
الجهل أصل كل شر
von Zeit zu Zeit
من حين إلى حين
von Zeit zu Zeit
من وقت لآخر
von Zeit zu Zeit
(adv.)
ما بَيْنَ آنٍ وآخَرَ
von Zeit zu Zeit
من وقت إلى آخر
von Zeit zu Zeit
بين الفينة والفينة
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {educ.}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close