German-Arabic
related Results
das
Öl zur Haarverlängerung
زيت لتطويل الشعر
zur Toilette
إلى الحمام
zur Hand
تحت اليد
Zur Kasse
{comp.}
سداد مع الخروج
{كمبيوتر}
zur Kenntnisnahme
مع الأخذ بالعلم
zur Abschreckung
للردع
zur Miete
بالايجار
zur Kenntnisnahme
للأخذ بالعلم
zur Miete
لِلإِيْجار
zur Unzeit
في الوقت الخطأ
zur Sicherheit
للأحطياط
die
zur Kenntnisnahme
(n.) , {law}
للعلم والإحاطة
{قانون}
zur Zeit
في الوقت الحاليَ
zur Zeit
حَالِيّاً
die
Anzeige zur Benachrichtigung
(n.) , {law}
محضر إعلان
{قانون}
die
Leistungen zur Rehabilitation
(n.) , Pl., {insur.}
إعانات إعادة التأهيل
{تأمين}
zur Sache kommen
يدخل في الموضوع
der
Zugang zur Halle
(n.)
الدخول إلى القاعة
zur Auswahl stehen
الخيارات المتوفرة
zur dieser Sache
في هذه المسألة
die
Reststrafenaussetzung zur Bewährung
(n.) , {law}
إيقاف تنفيذ المدة المتبقية من العقوبة
{قانون}
Zur Verfügung stehen
متاح
die
Pflicht zur Aufbewahrung
(n.) , {comp.,law}
إلزام قانوني بالاحتفاظ بالبيانات
{كمبيوتر،قانون}
zurück zur Natur
العودة إلى الطبيعة
die
Pflicht zur Aufbewahrung
(n.) , {comp.,law}
إلزام بالاحتفاظ بالبيانات
{كمبيوتر،قانون}
die
Spirale zur Verhütung
لولب منع الحمل
zur Auflösung bringen
فَكَّكَ
die
Vorbereitung zur Prüfung
{educ.}
التحضير للإمتحان
{تعليم}
die
Möglichkeiten zur Registrierung
Pl.
إمكانيات التسجيل
zur Musik mitsingen
(v.)
تَغَنَّى مَعَ الْمُوسِيقَى
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close