German-Arabic
related Results
Gesetz über die Versorgung der Beamten und Richter des Bundes
(n.) , {law}
قانون المعاشات التقاعدية لموظفي الخدمة المدنية والقضاة الاتحاديين
{قانون}
die
rechtliche, sprachliche und kulturelle Vielfalt der Mitgliedstaaten des Europarates Rechnung
التنوع القانوني واللغوي والثقافي للدول الأعضاء في مجلس أوروبا
in der Stadt
في المدينة
König Abdulaziz-Stadt für Wissenschaft und Technologie
مدينة الملك عبد العزيز للعلوم والتقنية
am Rande der Stadt
على حافة المدينة
die
Stadt der Liebe
مدينة الحب
die
Stadt der Träume
مدينة الاحلام
das
Leben in der Stadt
العيش في المدينة
innerhalb der Stadt
داخل المدينة
die
Belagerung der Stadt
حصار المدينة
das
Leben in der Stadt
الحياة في المدينة
die
Helden der Stadt
(n.) , Pl.
أبطال المدينة
die
Nachteile der Stadt
Pl.
عيوب المدينة
außerhalb der Stadt
خارج المدينه
im Herzen der Stadt
في قلب المدينة
oberhalb der Stadt
أعلى المدينة
Die Hinweise auf der Rückseite des Formulars müssen in Kenntnis genommen und eingehalten werden.
{educ.}
يجب قراءة التعليمات المدونة خلف هذه الاستمارة والتقيد بها.
{تعليم}
die
Stadt der tausend Planeten
مدينة الألف كوكب
die
Stadt der kurzen Wege
{geogr.}
مدينة متراصة
{جغرافيا}
die
Stadt der kurzen Wege
{geogr.}
مدينة ذات المسافات القصيرة
{جغرافيا}
oberster Richter der Stadt
(n.) , {hist.}
قاضي قضاة المدينة
{تاريخ}
die
Medikamente und deren Rolle bei der Prävention und Behandlung der Krankheiten
Pl., {educ.,med.}
الأدوية ودورها في الوقاية والعلاج من الأمراض
{تعليم،طب}
allgemeines Krankenhaus der Stadt Wien
مستشفى فيينا العام
historisches Museum der Stadt Barcelona
{hist.}
متحف تاريخ برشلونة
{تاريخ}
die
Stadt, in der es mich nicht gibt
{tv.}
البلدة في غيابي
{تلفزيون}
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
der
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen
(n.) , {law}
المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية
{قانون}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{educ.}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close