German-Arabic
related Results
die
Nutzung alternativer Energie
(n.)
استخدام الطاقة البديلة
die
Nutzung von E-Mail
(n.) , {internet}
استخدام البريد الإلكتروني
{أنترنت}
das
Recht zur Nutzung
حق الاستغلال
die
friedliche Nutzung der Kernenergie
{pol.}
الاستخدام السلمي للطاقة الذرية
{سياسة}
die
zivile Nutzung von Atomenergie
{pol.}
الاستخدام السلمي للطاقة النووية
{سياسة}
die
technische Nutzung von Computern
(n.) , {comp.}
الاستخدام الفني لأجهزة الكمبيوتر
{كمبيوتر}
die
Nutzung von fossilen Brennstoffen
استخدام الوقود الأحفوري
die
gemeinsame Nutzung der Internetverbindung
(n.) , {comp.}
مشاركة اتصال إنترنت
{كمبيوتر}
die
friedliche Nutzung der Kernenergie
{pol.}
استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية
{سياسة}
die
wirtschaftliche Nutzung der Raumfahrt
الاستخدام الاقتصادي للفضاء
die
friedliche Nutzung der Atomenergie
{pol.}
استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية
{سياسة}
die
zivile Nutzung der Atomenergie
{pol.}
استخدام الطاقة النووية للأغراض المدنية
{سياسة}
die
militärische Nutzung der Atomenergie
{pol.}
استخدام الطاقة النووية للأغراض العسكرية
{سياسة}
die
Maximierung der Nutzung natürlicher Ressourcen
(n.) , {econ.}
تعظيم الاستفادة من الثروات الطبيعية
{اقتصاد}
die
Nutzung der mobilen Online-Dienste
(n.) , {comp.,Elect.}
استخدام الخدمات الجوالة عبر الإنترنت
{كمبيوتر،اليكترونيات}
die
Richtlinien für die faire Nutzung
(n.) , {Fair Usage}, Pl., {comp.}
سياسة الاستخدام المقبول
{كمبيوتر}
die
Geräte für die kommerzielle Nutzung
(n.) , Pl., {tech.}
الأجهزة المخصَّصة للاستخدام التجاري
{تقنية}
die
Anlage zur energetischen Nutzung der Abfälle
(n.) , {ecol.}
وحدة استخلاص الطاقة من النفايات
{بيئة}
die
übermäßige Nutzung der Maschine ist kontraproduktiv
الاستخدام المفرط للآلة له نتائج عكسية
die
Grundsätze der sicheren Nutzung von Dampfkesseln
Pl.
مبادئ الاستخدام الآمن للمراجل البخارية
die
europäische Organisation für die Nutzung meteorologischer Satelliten
(n.) , {Scie.}
المنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية
{علوم}
Regeln für die Nutzung von Computern und Mobilgeräten
{comm.}
قواعد استخدام الحاسوب والأجهزة الجوالة
{اتصالات}
das
Übereinkommen über das Recht der nichtschifffahrtlichen Nutzung internationaler Wasserläufe
{pol.}
اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية
{سياسة}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {law}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {educ.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close