German-Arabic
related Results
das
Ergebnis
(n.) , [pl. Ergebnisse]
حَصِيلَة
das
Ergebnis
(n.) , [pl. Ergebnisse] , {econ.}
رِبْحٌ
[ج. أرباح] ، {اقتصاد}
das
Ergebnis
(n.)
أَثَر
das
Ergebnis
(n.) , [pl. Ergebnisse]
عاقِبة
[ج. عواقب]
das
Ergebnis
(n.) , [pl. Ergebnisse] , {math.}
نَتِيجَةٌ
[ج. نتائج] ، {رياضيات}
das
Ergebnis
(n.) , [pl. Ergebnisse]
مَحصُول
[ج. محاصيل]
das
Ergebnis
(n.) , [pl. Ergebnisse]
حَاصِلٌ
[ج. حَوَاصِل]
ein
optimales Ergebnis
(n.)
نتيجة مثالية
das
Ergebnis protokollieren
قيد النتيجة
ein
erstaunliches Ergebnis
نتيجة مذهلة
bestmögliches Ergebnis
أفضل نتيجة ممكنة
ein
bedeutsames Ergebnis
نتيجة هامة
das
Diagnose-Ergebnis
(n.) , {Auto.}
نتيجة التشخيص
{سيارات}
richtiges Ergebnis
(n.)
النتيجة الصحيحة
bestes Ergebnis
أفضل النتائج
Ergebnis vor Steuern
(n.) , {econ.}
الأرباح قبل الضرائب
{اقتصاد}
Ergebnis noch ausständig
النتيجة مازالت غير مكتملة
das
Ergebnis vor Ertragsteuern
(n.) , {econ.}
الأرباح قبل خصم ضرائب الدخل
{اقتصاد}
zu einem Ergebnis kommen
توصل إلى استنتاج
falsch positives Ergebnis
{comp.}
نتيجة إيجابية خاطئة
{كمبيوتر}
Ergebnis vor Steuern
{econ.}
ربح قبل الضريبة
{اقتصاد}
das
Top-Ergebnis Adressleiste
(n.) , {comp.}
أفضل نتيجة للبحث في شريط العناوين
{كمبيوتر}
ein
gutes und nachhaltiges Ergebnis
نتيجة طيبة ومستدامة
Betriebl. Ergebnis vor Steuern
(n.) , {econ.}
إيرادات التشغيل قبل الضرائب
{اقتصاد}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen
{econ.}
الأرباح قبل الفائدة والضرائب والإهلاك واستهلاك الدين
{اقتصاد}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {educ.}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close