allemand-arabe
Résultats connexes
zur Ergreifung der erforderlichen Maßnahmen
لاتخاذ اللازم
die
Maschine zur Erfassung der Abmessungen
(n.) , {tech.}
آلة حصر الأبعاد
{تقنية}
zur Ergreifung der Täter führen
{Droit}
قاد إلى الإيقاع بالجناة
{قانون}
zur Ergreifung der erforderlichen Maßnahmen
لاتخاذ الإجراءات اللازمة
der
Fragebogen zur Einschätzung der Leistungsfähigkeit
استبيان لتقييم الأداء
die
Maßnahmen zur Ankurbelung der Wirtschaft
(n.) , Pl., {Écon.}
إجراءات لتحفيز الاقتصاد
{اقتصاد}
das
Verbot der Kündigung zur Unzeit
{Droit}
حظر الإنهاء في وقت غير مناسب
{قانون}
der
Termin zur Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis
موعد تمديد تصريح الإقامة
bis zur Behebung der Mängel
{tech.}
حتى يتم تصحيح العيوب
{تقنية}
die
Verpflichtung zur Offenlegung der Daten
(n.) , {Droit}
الالتزام بالكشف عن البيانات
{قانون}
zur Ergreifung der Hintermänner führen
{Droit}
قاد إلى الإيقاع بالمدبرين
{قانون}
die
Grundlegung zur Metaphysik der Sitten
{Phil.}
أسس غيبيات الأخلاق
{فلسفة}
die
Behälter zur Speicherung der Druckluft
(n.) , Pl., {tech.}
أوعية لحفظ الهواء المضغوط
{تقنية}
die
Werkzeuge zur Bearbeitung der Oberflächen
(n.) , Pl., {carp.}
آلات تسوية السطوح
{نجارة}
der
Widerruf der Zustimmung zur Scheidung
(n.) , {Droit}
إلغاء الموافقة على الطلاق
{قانون}
die
Agentur zur Modernisierung der Ukraine
{Pol.}
وكالة تحديث أوكرانيا
{سياسة}
das
Gesetz zur Förderung der Kreislaufwirtschaft
{Droit}
قانون تشجيع الاقتصاد الدائري
{قانون}
das
Programm zur Verbesserung der Hilfe
(n.) , {Infor.}
برنامج تحسين التعليمات
{كمبيوتر}
das
Gesetz zur Organisation der Hochschulbildung
{Éduc.,Droit}
قانون تنظيم التعليم العالي
{تعليم،قانون}
das
Gesetz zur Reform der Führungsaufsicht
{Droit}
قانون إصلاح الإشراف على السلوك
{قانون}
das
Verfahren zur Anordnung der Unterbringung
{Droit}
إجراءات الأمر بالاحتجاز
{قانون}
das
Hauptbezugssystem zur Ermittlung der Bezugsdämpfungsmaße
(n.) , {Com.}
نظام أولي لحساب المكافِئات المرجعية
{اتصالات}
der
Bericht der Revisionsstelle zur Jahresrechnung
(n.) , {Écon.}
تقرير جهة مراجعة الحسابات بشأن الحساب الختامي السنوي
{اقتصاد}
der
Versuch der Anstiftung zur Falschaussage
{Droit}
محاولة الحصول على إفادة كاذبة من الشهود
{قانون}
das
Gesetz zur Weiterentwicklung der Fachkräfteeinwanderung
{Droit}
قانون مواصلة تطوير هجرة العمالة الماهرة المتخصصة
{قانون}
der
Prozessor zur Optimierung der Rechtschreibung
(n.) , {Infor.}
معالج توليف التدقيق الإملائي
{كمبيوتر}
das
Programm zur Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit
(n.) , {Infor.}
برنامج تحسين المنتجات وفقًا لاستخدام العملاء
{كمبيوتر}
offizieller Auszug zur Feststellung der Geburt
مستخرج رسمي لإثبات واقعة الميلاد
die
Anlage zur energetischen Nutzung der Abfälle
(n.) , {Écol.}
وحدة استخلاص الطاقة من النفايات
{بيئة}
Ausbau der Teilbefähigung zur poststationären Versorgung
{Med.}
توسيع التأهيل الجزئي للرعاية ما بعد الخروج من المستشفى
{طب}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close