German-Arabic
related Results
die
Veranlassung
(n.) , [pl. Veranlassungen]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
auslösen
(v.) , {löste aus / auslöste ; ausgelöst}
سَبَّبَ
der
Anlass
(n.) , [pl. Anlässe]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
verursachen
(v.) , {verursachte ; verursacht}
سَبَّبَ
veranlassen
(v.) , {veranlasste / veranlaßte ; veranlasst / veranlaßt}
سَبَّبَ
heraufbeschwören
(v.) , {beschwor herauf / heraufbeschwor ; heraufbeschworen}
سَبَّبَ
herbeiführen
(v.) , {führte herbei / herbeiführte ; herbeigeführt}
سَبَّبَ
hervorrufen
(v.) , {rief hervor / hevorrief ; hervorgerufen}
سَبَّبَ
das
Moment
(n.) , [pl. Momente]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
der
Grund
(n.) , [pl. Gründe] , {Scie.}
سَبَبٌ
[ج. أسباب] ، {علوم}
motivieren
(v.) , {motivierte ; motiviert}
سَبَّبَ
das
Motiv
(n.) , [pl. Motive]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
der
Stundungsgrund
(n.)
سبب التأجيل
das
Kaufargument
(n.)
سبب الشراء
der
Grund der Aussonderung
(n.) , {law}
سبب الاستبعاد
{قانون}
der
Hauptgrund
(n.)
السبب الأساسي
der
Verwendungszweck
(n.)
سبب الاستخدام
der
Grund der Zahlung
(n.) , {econ.}
سبب الدفع
{اقتصاد}
der
Erwägungsgrund
(n.)
سبب النظر في
die
Inflationsursache
(n.)
سبب التضخم
eine
mögliche Ursache
سبب محتمل
eine
zugrunde liegende Ursache
(n.) , {med.}
سَبَبٌ دَفين
{طب}
einen Grund angeben
تقديم سبب
die
Krankheitsursache
(n.)
سبب المرض
der
Verfolgungsgrund
(n.)
سبب الملاحقة
ach, darum
أه، هذا هو السبب
die
Ursache für die Erkrankung
سبب المرض
der
Korrekturgrund
(n.)
سبب التصحيح
die
Ursache des Todes
سبب الموت
Grund der abwesenheit
سبب الغياب
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close