German-Arabic
related Results
Vereinbarung über die Gewährung von Zuwendungen
{law}
اتفاقية بشأن منح التبرعات
{قانون}
die
Schulformempfehlung
(n.) , {educ.}
توصية بشأن نوع المدرسة
{تعليم}
Aufklärung über die Rechtslage
التوعية بشأن الوضع القانوني
die
Versammlungsstättenverordnung
(n.)
قانون بشأن أماكن التجمع
etw. zu einer Entscheidung kommen
(v.)
يؤخذ قرار بشأن شيء
das
Führungsfeedback
(n.) , {internet}
تغذية راجعة بشأن الإدارة
{أنترنت}
der
Patentrechtsstreit
(n.) , {law}
التقاضي بشأن براءات الاختراع
{قانون}
die
Kindererziehungsfragen
(n.) , Pl.
أسئلة بشأن تربية الأطفال
das
Gerichtsverfahren zum Klimawandel
{law}
التقاضي بشأن تغير المناخ
{قانون}
Londoner Schuldenabkommen
{hist.}
اتفاق لندن بشأن الديون
{تاريخ}
neueste Forschungsergebnisse zur Wirkung von
أحدث نتائج البحوث بشأن تأثير
die
UN-Afghanistan-Konferenz
(n.) , {pol.}
مؤتمر للأمم المتحدة بشأن أفغانستان
{سياسة}
die
gemeinsame Erklärung über die Macau-Frage
{pol.}
إعلان مشترك بشأن مسألة ماكاو
{سياسة}
der
Vertrag über die Internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens
{pol.}
معاهدة التعاون الدولية بشأن البراءات
{سياسة}
das
Viermächteabkommen über Berlin
{hist.,pol.}
اتفاقية القوى الأربع بشأن برلين
{تاريخ،سياسة}
der
Patentrechtsstreit
(n.) , {law}
منازعة قضائية بشأن براءات الاختراع
{قانون}
die
Markteintrittsberatung
(n.) , {econ.}
تقديم المشورة بشأن دخول السوق
{اقتصاد}
die
Anhörung zu Überzahlung
جلسة استماع بشأن المدفوعات الزائدة
arbeitsvertraglich festgelegte Leistungen
Pl.
الاستحقاقات المتعاقد عليها بشأن العمل
die
Klimarahmen-Konvention
(n.) , {ind.}
اتفاقية إطارية بشأن تغيّر المناخ
{صناعة}
die
Produkt-Rückmeldung
(n.) , {comp.}
وضع تعليقات بشأن أحد المنتَجات
{كمبيوتر}
das
Haager Kindesentführungsübereinkommen
(n.) , {law}
اتفاقية لاهاي بشأن اختطاف الأطفال
{قانون}
die
Ländervorschriften zur Bestattung
(n.) , Pl., {law}
اللوائح الإقليمية بشأن مراسم الجنازة
{قانون}
die
Verkehrserziehung
(n.) , {educ.}
التعليم بشأن السلامة على الطرق
{تعليم}
die
EU- Batteriedirektive
(n.) , Pl., {ind.}
تعليمات الاتحاد الأوروبيّ بشأن البطاريات
{صناعة}
die
Klimarahmenkonvention
(n.) , {ind.}
اتفاقية إطارية بشأن تغيّر المناخ
{صناعة}
das
Arzneimittelrecht zur Wunddesinfektion
(n.) , {med.,law}
قانون الأدوية بشأن تعقيم الجروح
{طب،قانون}
StAR-VwV
{Allgemeine Verwaltungsvorschrift zum Staatsangehörigkeitsrecht}, abbr., {law}
اللائحة الإدارية العامة بشأن قانون الجنسية
{قانون}
MDStV
{Mediendienste-Staatsvertrag}, abbr., {law}
اتفاقية الدولة بشأن خدمات وسائط الإعلام
{قانون}
LkSG
{Lieferkettensorgfaltspflichtengesetz}, abbr., {law}
قانون العناية الواجبة بشأن سلسلة التوريد
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close