German-Arabic
related Results
der
Goodwill
(n.) , {econ.}
سمعة الشركة
{اقتصاد}
die
Diffamierung
(n.)
تَشْويهُ السُّمْعَة
der
Geschäfts- oder Firmenwert
(n.) , {econ.}
السمعة التجارية
{اقتصاد}
die
Verleumdung
(n.)
تشويه سمعة
der
Geschäftswert
(n.) , {econ.}
حُسْن سُمعة
{شركة تجارية}، {اقتصاد}
notorisch
(adj.)
سيئة السمعة
der
Imageschaden
(n.) , {econ.}
الإضرار بالسمعة
{اقتصاد}
der
Misskredit
(n.)
تشويه سمعة
der
Reputationsverlust
(n.)
فقدان السمعة
einen schlechten Ruf haben
سيء السمعة
in keinem guten Licht stehen
سيء السمعة
jds. Ruf beschädigen
شوه سمعة
die
Rufausbeutung
(n.)
استغلال السمعة
die
Verrufenheit
(n.)
انثلام السُّمعة
die
Verrufenheit
(n.)
سُوْءُ السّمْعَة
das
Reputationsrisiko
(n.)
مخاطر السمعة
hervorragender Ruf
سمعة ممتازة
sich den Ruf erwerben
اكتسب سمعة
seriöser Dresscode
قواعد اللباس ذات السمعة الطيبة
üble Nachrede
(n.) , {law}
تشويه سمعة
{قانون}
üble Nachrede
(n.) , {law}
نيل من السمعة
{قانون}
der
Firmenwert
(n.) , {econ.}
حسن السمعة
{اقتصاد}
der
Goodwill
(n.) , {econ.}
حسن السمعة
{اقتصاد}
notorischer Lügner
كاذب سيء السمعة
1
2
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close