German-Arabic
related Results
an Bedeutung verlieren
فقدان الأهمية
die
Bedeutungsebene
(n.)
مستوى الأهمية
ein
bedeutender Stellenwert
أهمية كبرى
einen hohen Stellenwert haben
ذو أهمية عالية
das
Schlüsseldatum
(n.)
موعد بالغ الأهمية
Wert legen
(v.)
إيلاء أهمية لـ
geringgradig
(adj.)
منخفض الأهمية
gemessen an der Bedeutung
انطلاقا من أهمية
enorm wichtig
في غاية الأهمية
eine
historische Bedeutung
أهمية تاريخية
allerwichtigste
(adj.)
أكثر أهمية
das
Signifikanzniveau
(n.)
مستوى الأهمية
der
Bedeutungsverlust
(n.)
خسارة أهمية
die
kulturelle Bedeutung
الأهمية الثقافية
an Bedeutung verlieren
فقد من أهمية
die
größte Wichtigkeit
أهمية قصوى
auf etwas Wert legen
يعطي أهمية لـ
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أعطاه أهميَّةً
die
strategische Bedeutung
الأهمية الاستراتيجية
eine
besondere Bedeutung
أهمية خاصة
jdm./einer Sache Wert beimessen
أولاه أهميّةً
die
Bedeutung der Wissenschaft
أهميّة العلم
die
Geringfügigkeit
(n.) , [pl. Geringfügigkeiten]
عدم الأهمَية
die
Belanglosigkeit
(n.) , [pl. Belanglosigkeiten]
عدم الأهمَية
die
Bedeutungslosigkeit
(n.) , [pl. Bedeutungslosigkeiten]
عدم الأهمَية
bedeutungslos
(adj.) , [bedeutungsloser ; am bedeutungslosesten ]
عديم الأهميَة
Bedeutung beimessen
أولى أهمية
bedeutungslos
(adj.)
بلا أهمية
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أولاه أهميَّةً
lokale Relevanz
الأهمية المحلية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close