German-Arabic
related Results
Wert legen
(v.)
إيلاء أهمية لـ
der
Bedeutungsverlust
(n.)
خسارة أهمية
ein
bedeutender Stellenwert
أهمية كبرى
allerwichtigste
(adj.)
أكثر أهمية
die
Bedeutungsebene
(n.)
مستوى الأهمية
eine
historische Bedeutung
أهمية تاريخية
die
Themenrelevanz
(n.)
أهمية الموضوع
enorm wichtig
في غاية الأهمية
gemessen an der Bedeutung
انطلاقا من أهمية
geringgradig
(adj.)
منخفض الأهمية
an Bedeutung verlieren
فقد من أهمية
von Bedeutung sein
ذات أهمية
von entscheidender Bedeutung
بالِغ الأهمية
vorrangig
(adj.) , {law}
فائق الأهمية
{قانون}
an Bedeutung verlieren
فقدان الأهمية
die
Hohe Priorität
(n.) , {comp.}
أهمية عالية
{كمبيوتر}
banalisieren
(v.)
قلل من أهمية
das
Schlüsseldatum
(n.)
موعد بالغ الأهمية
die
größte Wichtigkeit
أهمية قصوى
vorrangig
(adj.)
ذو أهمِّيَّة قُصوى
die
kulturelle Bedeutung
الأهمية الثقافية
die
Politprominenz
(n.) , {pol.}
الأهمية السياسية
{سياسة}
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أولاه أهميَّةً
die
Bedeutungslosigkeit
(n.) , [pl. Bedeutungslosigkeiten]
عدم الأهمَية
eine
besondere Bedeutung
أهمية خاصة
bedeutungslos
(adj.)
بلا أهمية
lokale Relevanz
الأهمية المحلية
die
strategische Bedeutung
الأهمية الاستراتيجية
auf etwas Wert legen
يعطي أهمية لـ
die
Belanglosigkeit
(n.) , [pl. Belanglosigkeiten]
عدم الأهمَية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close