German-Arabic
Noun, feminine
die
völkerrechtsfreundliche Auslegung des Grundgesetzes
(n.) , {law}
تفسير القانون الأساسي بشكل ملائم للقانون الدولي
{قانون}
related Results
die
völkerrechtsfreundliche Auslegung
(n.) , {law}
التفسير الملائم للقانون الدولي
{قانون}
die
Aussagen des Grundgesetzes
(n.) , Pl., {law}
نصوص القانون الأساسي
{قانون}
der
Inhalt des Grundgesetzes
{law}
مضامين القانون الأساسي
{قانون}
die
gewachsene Verfassungsordnung des Grundgesetzes
{law}
النظام الدستوري الراسخ للقانون الأساسي
{قانون}
rechtsstaatliche Grundsätze des Grundgesetzes
(n.) , Pl., {law}
المبادئ الدستورية للقانون الأساسي
{قانون}
Bestimmungen des Grundgesetzes auslegen
{law}
تفسير أحكام القانون الأساسي
{قانون}
der
Grundsatz der Völkerrechtsfreundlichkeit des Grundgesetzes
(n.) , {law}
مبدأ ملاءمة القانون الأساسي للقانون الدولي
{قانون}
die
Auslegung
(n.) , [pl. Auslegungen]
تَفْسِيرٌ
[ج. تفسيرات]
die
Auslegung
(n.) , [pl. Auslegungen]
تَأْوِيل
ergänzende Auslegung
{law}
تفسير تكميلي
{قانون}
verfassungsvergleichende Auslegung
(n.) , {law}
تفسير دستوري مقارن
{قانون}
falsche Auslegung
إِساءَةُ التفسيرِ
falsche Auslegung
سوء تأويل
Möglichkeiten der völkerrechtsfreundlichen Auslegung
(n.) , Pl., {law}
احتمالات التفسير الملائم للقانون الدولي
{قانون}
die
Grenzen der völkerrechtsfreundlichen Auslegung
Pl., {law}
حدود التفسير المتوافق مع القانون الدولي
{قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {law}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {pol.}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {educ.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{educ.}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{law}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
die
Angaben des Verkaufs oder Pfands des Geschäftszentrums
Pl., {law,econ.}
البيانات المتعلقة ببيع المحل التجارى أو رهنه
{قانون،اقتصاد}
Die Leihzeit endet mit Ablauf des letzten Tages des Entleihers an dieser Firma.
تنتهي فترة الإعارة بنهاية اليوم الأخير للمستعير في هذه الشركة.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close