German-Arabic
...
in den sozialen Netzwerken
على الشبكات الاجتماعية
related Results
die
Neuigkeiten aus sozialen Netzwerken
(n.) , Pl., {comp.}
تحديثات اجتماعية
{كمبيوتر}
die
Neuigkeiten aus sozialen Netzwerken
(n.) , Pl., {comp.}
تحديث اجتماعي
{كمبيوتر}
das
Gesetz zur Verbesserung der Rechtsdurchsetzung in sozialen Netzwerken
(n.) , {law}
قانون تحسين إنفاذ القانون في شبكات التواصل الاجتماعية
{قانون}
das
Dilemma mit den sozialen Medien
معضلة شبكات التواصل الاجتماعي
netzwerken
(v.)
أقام علاقات
die
sozialen Netzwerke
Pl., {internet}
شبكات التواصل الاجتماعية
{أنترنت}
sozialen Effekte
Pl.
الآثار الاجتماعية
in sozialen Schwierigkeiten
في صعوبات اجتماعية
aus sozialen Gründen
لأسباب اجتماعية
den edlen Propheten und den heiligen Koran verspottet und den Islam verfluchtet.
{law}
التهكم على الرسول الكريم وعلى القرآن الكريم وسب الدين الإسلامي.
{قانون}
der
Index des sozialen Fortschritts
{sociol.}
مؤشر التطور الاجتماعي
{علم اجتماع}
die
Theorie des sozialen Vergleichs
{sociol.}
نظرية المقارنة الاجتماعية
{علم اجتماع}
die
Theorie der sozialen Identität
{sociol.}
نظرية الهوية الاجتماعية
{علم اجتماع}
die
Geschichte der Sozialen Arbeit
تاريخ العمل الاجتماعي
Theorie des sozialen Wandels
(n.)
نظرية التغيير الاجتماعي
Förderung von sozialen Kontakten
دعم الاتصالات الاجتماعية
die
Beeinträchtigung des sozialen Friedens
(n.)
الإضرار بالسلام الاجتماعي
die
Teilhabe am sozialen und kulturellen Leben
(n.)
المشاركة فى الحياة الاجتماعية والثقافية
der
Feedback aus dem sozialen Netzwerk
(n.) , {comp.}
تعليقات اجتماعية
{كمبيوتر}
Vielfalt und Migration - eine Sensibilisierung im sozialen Feld
التنوع والهجرة - إذكاء الوعي في الميدان الاجتماعي
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen
لا فُضَّ فوك
jmdm. den Boden unter den Füßen wegziehen
سحب البساط من تحت أقدامه
den Nagel auf den Kopf treffen
umgang.
أصاب عين الحقيقة
den Nagel auf den Kopf treffen
umgang.
ذكر لب الموضوع
Um den ihr entstandenen Schaden aufgrund der Geschäftsführung durch den Beklagten zu beweisen, was sie dazu veranlasste, seinen Dienst zu beenden.
{law}
لإثبات الاضرار التي لحقت بها من جراء إدارة المدعى عليه، مما دفعها لإنهاء خدمته.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen.
{law}
وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم.
{قانون}
in den Startlöchern
في البداية
in den Niederlanden
في هولندا
Den Haag
{geogr.}
لَاهَاي
{جغرافيا}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close