German-Arabic
No exact translation found for
لَا يَتِمّ إِلَّا بِالشَّرْط
related Results
eine
Aufnahme erfolgt nur bei Vorliegen mindestens eines dieser Kriterien.
لن يتم القبول إلا عند توفر أحد هذه المعايير على الأقل.
Ich bezeuge, dass es keinen anbetungswürdigen Gott gibt Außer Allah, der Einzige, der nichts und niemand neben sich hat.
{relig.}
وأشهد ألا إله إلا الله وحده لا شريك له.
{دين}
Waise sein
(v.)
يَتُمَ
nur
(adv.)
إلاَّ
obwohl
ألاَ أنَ
die
Elternlosigkeit
(n.)
يُتْمٌ
außer
(prep.)
إِلَّا
{أَداةُ اسْتِثْناء}
der Eltern berauben
يَتَّم
zur Waise machen
يَتَّم
die
Verwaistheit
(n.)
يُتْمٌ
etwas steht aus
(v.)
لم يتم البتُّ به
allerdings
(adv.)
إلا أن
der Eltern beraubt werden
(v.)
يَتُمَ
jedoch
(adv.)
إلاً أنَ
indes
إلاً أنَ
doch
إلا أنَ
die
Nacherfüllung
(n.) , {law}
الأ
{قانون}
ins Wasser fallen
umgang.
لم يتمّ
ausgenommen
(adv.)
إلاَّ
die
aktuelle Wiedergabe
(n.) , {comp.}
ما يتم تشغيله الآن
{كمبيوتر}
schier
لَيْسَ إلا
es sei denn
إلا إذا
Das halte ich für ein Gerücht!
إن هي إلا إشاعة!
Es gibt keinen Gott außer Gott
لا إله إلا الله
lieber nicht
من الأفضل ألا
nämlich
(adv.)
ألا وهو
{وهى/وهم/هن}
Ella Fitzgerald
{Person.}
إلا فيتزجيرالد
{أسم شخص}
außer wenn
إلا إذا
unter Verschluss gehalten werden
لم يتم البوح به
unbewertet
(adj.)
لم يتم تقييمه
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close