German-Arabic
No exact translation found for
الشخص الذي بيته من زجاج، لا يرمي الناس بحجارة
related Results
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
الشخص الذي بيته من زجاج، لا يرمي الناس بحجارة
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
اللي بيته من إزاز، ما يحدفش الناس بالطوب.
{مثل مصري}
auf den Hund kommen
بيته اتخرب
außer Haus speisen
(v.) , {nutr.}
تناول طعام الغذاء أو العشاء خارج بيته
{تغذيه}
die
Menschen
(n.) , Pl.
نَاسٌ
das
Volk
(n.) , [pl. Völker]
نَاسٌ
die
Leute
(n.)
نَاسٌ
ähnliche Menschen
Pl.
ناس مماثلة
die
Mehrheit der Menschen
أغلبية الناس
die
Mehrheit der Menschen
غالبية الناس
die
meisten Leute
Pl.
معظم الناس
menschenleer
(adj.)
خالي من الناس
die
Zufriedenheit der Menschen
رضا الناس
gemieden
(adj.)
يتحاشاه الناس
die
Menschenrettung
(n.)
إنقاذ الناس
die
Menschentraube
(n.) , [pl. Menschentrauben]
حَشْدُ مِنَ النَاسْ
er vermag viel bei den Leuten
له عند الناس يد
der
Personenkreis
(n.)
فئة من الناس
der
Personenkreis
(n.)
مجموعة من الناس
die
Menschenfurcht
(n.) , {psych.}
الخوف من الناس
{علم نفس}
Flynas
طيران ناس
die
Menschenmenge
(n.)
حشد من الناس
die
Volksgruppe
(n.)
مجموعة من الناس
das
Verhalten der Menschen
سلوك الناس
volksverbunden
(adj.)
قريب من الناس
viele Leute
Pl.
كثير من الناس
kranke Menschen
Pl.
الناس المرضى
anständige Menschen
Pl.
ناس محترمين
der
Umgang mit Menschen
تعامل الناس
Er ist aus gutem Haus.
هو ابن ناس.
{تعبير مصري}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close