German-Arabic
related Results
sich (vor jemandem/etwas) grausen
(v.)
ارتعب
jemand kommt sich vor wie ...
شَعَرَ بِنَفْسِهِ وكَأنَّه...
sich etwas vor Augen führen
تَخَيَلَ
sich vor jdm./etw. ängstigen
خاف من
sich vor der Arbeit drücken
umgang.
زوغ من الشغل
sich vor der Arbeit drücken
umgang.
زوغ من العمل
sich etwas vor Augen führen
تصور شيء
sich vor dem Militärdienst drücken
umgang.
هرب من أداء الخدمة العسكرية
sich vor dem Militärdienst drücken
umgang.
هرب من الجيش
Er hatte sich unsterblich, bis über beide Ohren in sie verknallt.
دايب في دباديبها.
{تعبير مصري}
sich vor seinem eigenen Schatten fürchten
umgang.
يخاف من خياله
sich wegen etwas vor Gericht verantworten
{law}
مَثُلَ أمام المحكمة بتهمة
{قانون}
Bitte überprüfen Sie die Identität des Kassierers, bevor Sie zahlen!
يرجى التحقق من شخصية المحصل قبل السداد!
die
Maschine nicht verwenden, wenn sie nicht einwandfrei arbeitet oder wenn sie beschädigt ist.
{tech.}
لا تستخدم الماكينة إذا كانت لا تعمل بشكل سليم أو متعرضة لأضرار.
{تقنية}
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
وَضَعَ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close