German-Arabic
related Results
die
Saudi religiöse Polizei
(n.) , {law}
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
{قانون}
christliche religiöse Feiertage
{comp.}
الأعياد الدينية المسيحية
{كمبيوتر}
islamische religiöse Feiertage
{sunnitisch}, {comp.}
الأعياد الدينية الإسلامية
{السنّة}، {كمبيوتر}
jüdische religiöse Feiertage
{comp.}
الأعياد الدينية اليهودية
{كمبيوتر}
die
Pflicht zur Einhaltung des Wettbewerbsverbots
الالتزام بالامتثال لاتفاقية عدم المنافسة
religiöse Überzeugungen und Gedanken
Pl.
المعتقدات والأفكار الدينية
die
religiöse Diversität in der Bildungsarbeit
(n.) , {educ.}
التنوع الديني في العمل التعليمي
{تعليم}
das
Ministerium für religiöse Stiftungen
(n.) , {pol.,relig.}
وزارة الأوقاف
{سياسة،دين}
das
Ministerium für religiöse Angelegenheiten
{Tunesien}, {pol.}
وزارة الشؤون الدينية
{تونس}، {سياسة}
Pflicht zur Wiederherstellung des früheren Zustands
form., {law}
وجوب إعادة الحالة إلى ما كانت عليه
{قانون}
Ich habe meine Pflicht mehr als erfüllt.
أنا عملت الواجب وزيادة!
das
Ministerium für Fromme Stiftungen und religiöse Angelegenheiten
(n.) , {Palästina}, {pol.}
وزارة الأوقاف والشؤون الدينية
{فلسطين}، {سياسة}
Eine gesetzliche Pflicht auf Einrichtung eines Kontos gibt es in Deutschland nicht.
لا يفرض القانون الألماني على الأشخاص إنشاء حساب بنكي.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close