German-Arabic
related Results
Jeder Topf findet seinen Deckel.
كل فولة وليها كيّال.
{مثل مصري}
Jeder ist sein eigener Arzt.
الإنسان طبيب نفسه.
Jeder Anfang hat ein Ende
لكل شيء نهاية
der
Phasenvergleichsschutz mit Messung in jeder Halbwelle
(n.) , {elect.}
وقاية مقارنة الطور للموجة الكتملة
{كهرباء}
Jeder singt ein anderes Lied
كُلٌّ يُغَنِّي على لَيلَاه
Jeder Topf findet seinen Deckel.
طنجرة ولقت غطاها
Jeder hat mal Glück im Leben.
كل واحد سينال ما يستحقه.
Jeder hat so sein Päckchen zu tragen
كل واحد فيه اللي مكفية
der
Phasenvergleichsschutz mit Messung in jeder zweiten Halbwelle
(n.) , {elect.}
وقاية مقارنة الطور لنصف الموجة
{كهرباء}
es ist ein Kampf jeder gegen jeden
يَنْهَشُ أحدهم الآخر
Gegenüber jeder Aktion steht eine Reaktion
لكل فعل رد فعل
Gegenüber jeder Aktion steht eine Reaktion.
لكل فعل رد فعل.
Die Bescheinigung ist ab Ausstellungsdatum einen Monat lang gültig.
{law}
الشهادة صالحة لمدة شهر من تاريخ إصدارها.
{قانون}
der
Betrieb von Bank- und Investitionsgeschäften jeder Art
(n.) , {law,econ.}
القيام بجميع الأعمال المصرفية والاستثمارية
{قانون،اقتصاد}
Halten Sie das Gerät frei von jeder Wand.
أبعد الجهاز عن أي جدار.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close