German-Arabic
related Results
jdn. zur Rechenschaft ziehen
{law,pol.}
إخضاع شخصٍ ما للمساءلة
{قانون،سياسة}
jdn. zur Verantwortung ziehen
حمل شخص المسؤولية
etwas in die Länge ziehen
أبطأ - ماطل
das
Trikot eines Spielers ziehen
{sport}
جذب قميص اللاعب
{رياضة}
mit zwei Fingern ziehen
{comp.}
يمرر بإصبعين
{كمبيوتر}
die
Karte durch Lesegerät ziehen
(n.) , {comp.}
تمرير البطاقة
{كمبيوتر}
jdn. zur Rechenschaft ziehen
إخضاع شخص ما للمحاسبة
einen schiefen Mund ziehen
(v.)
يُظهِرُ وجهه الممتعض
{من شيءٍ ما أو شخص ما}
einen schiefen Mund ziehen
(v.)
يُبدي وجهه الممتعض
{من شيءٍ ما أو شخص ما}
Lehren aus etw. ziehen
اتَّعظ
einen Spezialisten zu Rate ziehen
استشار أحد المتخصصين
die Stirn kraus ziehen
قطب وجهه
eine Schlussfolgerung aus etw. ziehen
(v.)
خلص إلى
jemandem die Ohren lang ziehen
عاقب
In der Liebe ziehen sich gegensätze an
الأضداد تتجاذب في الحب
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close