German-Arabic
related Results
nur hin und wieder
فقط بين الحين والآخر
Da sind wir wieder am Anfang
رجعنا لنقطة البداية
alte Wunden wieder aufreißen
umgang.
قَلّب عليه المواجع
Macht Amerika wieder großartig
{pol.}
اجعل أمريكا عظيمة مرة أخرى
{سياسة}
Ich melde mich wieder.
سأكون على تواصل
Das Schiff wieder flott machen.
أعاد تعويم السفينة.
Alles wieder auf Anfang gestellt
عودة إلى المُربَّع صفر
Da bin ich wieder in meinem Element.
ردّت فيّ الروح.
eine alte Wunde wieder aufreißen
نَكَأ جُرحًا
in drei gleichen Raten wieder einlegen
{bank}
إعادة الإيداع على ثلاث أقساط متساوية
{بنوك}
wieder auf die Beine kommen
استعاد قواه
Nach dem Auftauen nicht wieder einfrieren.
{nutr.}
لا يُعَاد تجميدها بعد إذابتها.
{تغذيه}
Er ging und kam nie wieder zurück
form.
ذهب ولم يعد
die
gebrochenen Knochen sind wieder gut zusammengewachsen.
{med.}
اِنْجَبَرَ العَظْمُ المَكْسُورُ
{طب}
kommen Sie schnell wieder auf die Beine!
umgang.
بالشفاءِ العاجلِ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close