German-Arabic
related Results
Zahnnerv ziehen
سحب عصب السن
das
Fazit ziehen
(n.)
خرج باستنتاج
in Betracht ziehen
umgang.
حط باعتباره
die
Reißleine ziehen
umgang.
شُّرُوْعُ في إجْرَاءَات الطَوارئ
{لكَبْح التدهْور}
in Betracht ziehen
حط باعتبارك
Rückschlüsse ziehen
استخلاص النتائج
ein
Gesicht ziehen
نظر بغضب
in Zweifel ziehen
شك في صحة
sich ziehen
(v.)
اِمْتَدَّ
die
Haare ziehen
شد شعر
Geben Sie die Person ein, die Ihre Ausgaben während Ihres Aufenthalts deckt.
حدد الشخص الذي سيغطي مصروفاتك أثناء الإقامة.
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
{law}
قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية
{قانون}
Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
{law}
تم إلغاء الحد الأقصى للإيداع في الحبس الوقائي البالغ 10 سنوات.
{قانون}
Die nächste Epoche wartete mit zahlreichen Herausforderungen, die nur wenige Unternehmen bestehen sollten.
وجاء العصر التالي حاملًا في جعبته الكثير من التحديات، التي لن يصمد أمامها سوى عدد قليل من الشركات.
Zehn Tage, die die Welt erschütterten
{lit.}
عشرة أيام هزت العالم
{أدب}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close