German-Arabic
related Results
auf die Sprünge
على أهبة الاستعداد
Das ist nur die Spitze des Eisbergs
form.
ما خفي كان أعظم
sich die Hände schüttelten
(v.)
تَصَافَحَ
die
Bescheinigung über die Eheschließung
{law}
بيان زواج
{قانون}
der
Ausschuss für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
Vielen Dank euch allen für die Glückwünsche zu meinem Geburtstag!
شكرا جزيلا لكم جميعا لمباركتكم في عيد ميلادي
die
die Konservativen Mächte
(n.) , Pl., {pol.}
القوى المحافظين
{سياسة}
jemandem die Sprache verschlagen
فاجأ شخصاً ما
{لدرجة فقدانه القدرة على الكلام}
jemandem die Sprache verschlagen / rauben
(v.)
صَدَمَ شخصاً ما
{لدرجة فقدانه القدرة على الكلام}
jemandem die Sprache rauben
(v.)
صَدَمَ شخصاً ما
{لدرجة فقدانه القدرة على الكلام}
jemandem die Sprache rauben
(v.)
فاجأ شخصاً ما
{لدرجة فقدانه القدرة على الكلام}
jemandem die Unschuld rauben
أَفقَدَ عذرّية شخص ما
die Katze aus dem Sack lassen
أفصحَ عن نواياه الحقيقية
die Katze aus dem Sack lassen
أفشى ما يكتنزه من أسرار
jemandem an die Gurgel springen
حانق على شخصٍ ما لدرجةٍ كبيرة تستدعي شتمه
Vertrag über die Lieferung, den Transport und die Inbetriebnahme
(n.) , {law}
عقد توريد وتركيب وتشغيل
{قانون}
Die Kosten des Rechtsstreits tragen die Beklagten als Gesamtschuldner.
{law}
يتحمل المدعى عليهما تكاليف النزاع القضائي متضامنين.
{قانون}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {law,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
Man beißt nicht die Hand, die einen füttert.
umgang.
لا يعض اليد التي امتدت له.
{مثل مصري}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {agr.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
der
Name der Einrichtung, die die Qualifikation verliehen hat
{educ.}
اسم المؤسسة التي منحت المؤهل
{تعليم}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{pol.}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
Die deutsche Elf ist gegen Spanien unter die Räder gekommen
الفريق الألماني "اتسحل" أمام أسبانيا.
Ist die Katze aus dem Haus, regt sich die Maus.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
die
Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind
Pl., {Build.,min.}
مواد صالحة للردم
{بناء،تعدين}
Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.
تيجى مع الهُبل دوبل.
{مثل مصري}
Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.
تِيجِي مَعَ الْعُورْ طَابَاتْ.
{مثل مصري}
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
{law}
قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية
{قانون}
Geben Sie die Person ein, die Ihre Ausgaben während Ihres Aufenthalts deckt.
حدد الشخص الذي سيغطي مصروفاتك أثناء الإقامة.
1
2
3
4
5
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close