German-Arabic
related Results
die
Tötung aus dem Hinterhalt
(n.) , {law}
قتل مع الترصد
{قانون}
etw. aus dem Effeff beherrschen
شيء مُتقن دون جهد
sich aus dem Staub machen
(v.) , umgang.
شمع الخيط
sich aus dem Staub machen
(v.) , umgang.
فر
Hände aus dem Gesicht fernhalten
إبعاد اليدَين عن الوجه
jmdn aus dem kopf schlagen
form.
اخرج فلان من ماغه
Geh mir aus dem Weg!
أغرب عن وجهي
die
Figuren aus dem Marvel-Universum
{tv.}
شخصيات مارفل
{تلفزيون}
die
Förderung aus dem Offshore-Feld
(n.) , {Pet. Eng.}
بدء الإنتاج من الحقل البحري
{هندسة بترولية}
etw. aus dem Feuer reißen
أنقذ شيئًا كان على وشك الضياع أو الهلاك
jdn. aus dem Schlaf wecken
(v.)
أيقظ
jdn. aus dem Schlaf klingeln
(v.)
أيقظ
die
übernommenen Urlaubstage aus dem Vorjahr
Pl.
أيام الإجازة المأخوذة من العام السابق
sich aus dem Staub machen
(v.) , umgang.
هرب
der
Feedback aus dem sozialen Netzwerk
(n.) , {comp.}
تعليقات اجتماعية
{كمبيوتر}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close