German-Arabic
related Results
die
Tötung aus dem Hinterhalt
(n.) , {law}
قتل مع الترصد
{قانون}
der
Auszug aus dem Strafregister
{law}
صحيفة الحالة الجنائية
{قانون}
die
Szene aus dem Alltagsleben
مشهد من الحياة اليومية
Auszug aus dem Heiratseintrag
نسخة من رسم النكاح
{وثائق مغربية}
Auszug aus dem Familienregister
صورة قيد عائلي
Stein aus dem weg räumen
إماطة ألأذى عن الطريق
ihn aus dem Urlaub zurückrufen
استدعاه من الإجازة
sich aus dem Staub machen
(v.) , umgang.
هرب
jmdn aus dem kopf schlagen
form.
اخرج فلان من ماغه
Geh mir aus dem Weg!
أغرب عن وجهي
etw. aus dem Effeff beherrschen
شيء مُتقن دون جهد
die
Konkurrenz aus dem Felde schlagen
form., {econ.}
أقصى منافسًا
{اقتصاد}
der
Feedback aus dem sozialen Netzwerk
(n.) , {comp.}
تعليقات اجتماعية
{كمبيوتر}
etw. aus dem Feuer reißen
أنقذ شيئًا كان على وشك الضياع أو الهلاك
die
übernommenen Urlaubstage aus dem Vorjahr
Pl.
أيام الإجازة المأخوذة من العام السابق
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close