German-Arabic
related Results
auf die Basis übertragenen Kräfte
{phys.}
القوى المتقلة إلى القاعدة
{فزياء}
die auf Euro lautenden Finanzverbindlichkeiten
(n.) , Pl., {econ.}
الديون المالية المقومة باليورو
{اقتصاد}
etw. auf die Beine stellen
أنشأ بـ
Die Welt atmet tief auf.
تنفس العالم الصعداء.
die
Ausrichtung auf die virtuelle Welt
(n.)
التوجه نحو العالم الافتراضي
In Geldsachen hört die Gemütlichkeit auf!
form.
رأس المال لا يعرف الخواطر!
wieder auf die Beine kommen
استعاد قواه
jdn. auf die Palme bringen
استفز
auf die eine oder andere Art
بأي طريقة كانت
der
Angriff auf die Marshall- und Gilbertinseln
{hist.,mil.}
الغارات على جزر مارشال وغيلبرت
{تاريخ،جيش}
die
Übertragung der Alleinsorge auf die Kindesmutter
{law}
نقل الحضانة المنفردة إلى الأم
{قانون}
sich selbst auf die Schulter klopfen
(v.)
اِفْتَخَر
zunächst auf die Suche beschränkte Migration
{comp.}
ترحيل إعدادات البحث
{كمبيوتر}
etw. auf die leichte Schulter nehmen
لا يأخذ شيئ على محمل الجد
etw. auf die leichte Schulter nehmen
استخفّ به
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close