German-Arabic
related Results
zu Ihrer Person
عن نفسك
In ihrer Gesamtheit
بِكَامِلهَا
Informationen zu Ihrer Person
معلومات عن نفسك
Im Geheimdienst Ihrer Majestät
{James Bond 007}, {tv.}
في الخدمة السرية لجلالتها
{تلفزيون}
gemäß Ihrer Anfrage
حسب طلبكم
nach Ihrer Meinung
في رأيك
Ihrer Natur nach
في حقيقتها
Angaben zu Ihrer Person
Pl.
البيانات الشخصية
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
Ich stehe zu Ihrer Verfügung
أنا تحت تصرفك
unabhängig von ihrer Religionszugehörigkeit
بغض النظر عن انتمائهم الديني
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{law}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Spuren der Ebene und Positionen der Ebene im Raum
Pl., {Eng.}
آثار المستوي وأوضاع المستوي في الفراغ
{هندسة}
die
Maschinen -Nr.
(n.) , {tech.}
رقم الماكينة
{تقنية}
An welchem Tag sind Sie von Ihrer Reise zurückgekehrt?
في أي يوم عُدت من رحلتك؟
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close