German-Arabic
related Results
Beratungen in wirtschaftlichen Angelegenheiten
(n.) , Pl., {econ.}
الاستشارات المتعلقة بالمسائل الاقتصادية
{اقتصاد}
die
Verschwiegenheit in dienstlichen Angelegenheiten
(n.) , {law}
السرية في الأمور الرسمية
{قانون}
die
Angelegenheiten anderer Leute
Pl.
أمور الآخرين
der
Rechtshilfeverkehr in strafrechtlichen Angelegenheiten
(n.) , {law}
المساعدة القانونية في مسائل جنائية
{قانون}
in fremde Angelegenheiten einmischen
تدخل فى شئون الآخرين
die
Angelegenheiten der Europäischen Union
{Pl.}, {pol.}
شؤون الاتحاد الأوروبي
{سياسة}
Direktor der medizinischen Angelegenheiten
{med.}
مُديرُ الشُّؤونِ الطِّبِّيَّة
{طب}
die
Einmischung in die Angelegenheiten anderer
تدخل فى شئون الآخرين
Gott macht die Angelegenheiten leichter
ربنا ييسر الأمور
die
Vermischung der Religion in politische Angelegenheiten
{pol.}
خلط الدين بالسياسية
{سياسة}
Alle Angelegenheiten des Kindes vornehmen
{law}
تولّي كافة أمور الطفل
{قانون}
die
Datenbank für Funktionen und Daten für das soziale Netzwerk
(n.) , {comp.}
قاعدة بيانات اجتماعية
{كمبيوتر}
die
Plattform der Vereinten Nationen für raumfahrtgestützte Informationen für Katastrophenmanagement und Notfallmaßnahmen
{pol.}
منصة الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية لإدارة الكوارث والاستجابة لحالات الطوارئ
{سياسة}
das
Programm für internationale Zusammenarbeit für den Kapazitätsaufbau
(n.)
برنامج التعاون الدولي لبناء القدرات
{وثائق جزائرية}
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close