German-Arabic
related Results
heiligen
(v.) , {heiligte ; geheiligt}
كَرَّسَ
heiligen
(v.) , {heiligte ; geheiligt}
قَدَّسَ
Die Akte des oben erwähnten Arztes weist bis dato keine beruflichen oder verhaltensbezogenen Diziplinarverfahren auf.
form., Sing.
علمًا أن الطبيب المذكور لم يُسجَّل في إضبارته أي عقوبة مهنية أو مسلكية لغاية تاريخه.
Bitte überprüfen Sie die Identität des Kassierers, bevor Sie zahlen!
يرجى التحقق من شخصية المحصل قبل السداد!
der
Ritterorden vom Heiligen Grab
{hist.}
وسام القبر المقدس
{تاريخ}
der
Orden der Heiligen Katharina
{pol.}
وسام سانت كاترين
{سياسة}
die
Kongregation vom Heiligen Kreuz
{relig.}
مجمع الصليب المقدس
{دين}
die
Kirche der Heiligen Muttergottes
{relig.}
كنيسة مريم المقدسة
{دين}
die
Kathedrale der Heiligen Muttergottes
كاتدرائية القديسة مريم
das
Fest der Heiligen Barbara
{relig.}
عيد القديسة بربارة
{دين}
die
Kirche der Heiligen Märtyrer
{relig.}
كنيسة الشهداء القديسين
{دين}
Verzückung der heiligen Theresa
{relig.}
نشوة القديسة تريزا
{دين}
es ist dem Gericht zweifellos geworden, dass die Behauptung des Geschädigten korrekt ist.
{law}
وقد استقر في ضمير المحكمة صحة ادعاء المجني عليه.
{قانون}
Die Gültigkeit des Arbeitsvertrags endet mit der Realisierung einer der folgenden Bedingungen:
{law}
تنتهي صلاحية عقد العمل بتحقُق أحد الشروط التالية:
{قانون}
der
Diener der beiden Heiligen Stätten
form., {pol.}
خادم الحرمين الشريفين
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close