German-Arabic
related Results
die
Blumenbilder
(n.) , {Pl.}
صور للأزهار
die
Blumenzucht
(n.)
زراعة الأزهار
die
Kamillenblüten
(n.) , Pl., {bot.}
أزهار البابونج
{نبات}
die
Schönheit der Blumen
(n.)
جمال الأزهار
der
Blumenstrauß
(n.)
باقة أزهار
die
Kirschblüte
(n.) , {bot.}
أزهار الكرز
{نبات}
Blumen pflücken
قطف الأزهار
sich zum Narren machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
durcheinanderwirbeln
(v.)
جعل شيئًا يَدور بِسُرعة
hochschaukeln
(v.)
جعل شيء أكبر من حجمه
emotionalisieren
(v.)
جعلَ الشيء خاضعًا للعاطفة
{أو لهوى النفوس}
abgrenzen
(v.)
جعل له حدًا جامِعًا مانِعًا
Ich habe Schiss vor ihm!
vul.
جعل بدني يقشعر من الرعب!
sich zum Affen machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
die
Operationalisierung
(n.)
جعل الشيء جاهزًا للعمل
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close