German-Arabic
related Results
der
Gewinn pro Aktie
(n.) , {comp.}
الأرباح لكل حصة
{كمبيوتر}
alles hat seine Grenzen
لكل شيء حدود
ohne etwas zu sagen
لكل حدث حديث
entgegen allen Erwartungen
خلافا لكل التوقعات
jeder Anfang hat ein Ende
لكل بداية نهاية
die
Abrechnung pro Byte
(n.) , {comp.}
الدفع لكل بايت
{كمبيوتر}
die
All-Season-Reifen
(n.) , Pl., {Auto.}
إطارات لكل الفصول
{سيارات}
Neue Besen kehren gut.
لكل جديد لَذَّة.
die
Pro-Arbeitsplatz-Lizenzierung
(n.) , {comp.}
ترخيص لكل جهاز
{كمبيوتر}
der
Rundstrahler
(n.) , {in einer bestimmten Ebene}, {comm.}
هوائي لكل الإتجاهات
{في مستوى محدد}، {اتصالات}
die
Kosten pro Einsatz
(n.) , Pl., {comp.}
التكلفة لكل استخدام
{كمبيوتر}
Pfund pro Quadratzoll
{med.}
رطل لكل بوصة مربعة
{طب}
jeder hat andere Interessen
لكل شخص اهتمامات مختلفة
das
Geländefahrzeug
(n.) , {Auto.}
مركبة صالحة لكل الطرق
{سيارات}
psi
{Pounds per Square Inch}, abbr.
رطل لكل بوصة مربعة
{وحدة ضغطٍ أو إجهادٍ يعبر عنها بأنها قوة باوند ثقلي واحد في البوصة المربعة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close