German-Arabic
related Results
das
Komitee zur Durchsetzung des Sittlichen und zur Verhinderung des Verbotenen
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
zur
(prep.)
إلَى
die
zur Kenntnisnahme
(n.) , {law}
للعلم والإحاطة
{قانون}
zur Miete
بالايجار
zur Miete
لِلإِيْجار
zur Kenntnisnahme
للأخذ بالعلم
zur Abschreckung
للردع
zur Sicherheit
للأحطياط
zur Toilette
إلى الحمام
Zur Kasse
{comp.}
إتمام البيع
{كمبيوتر}
zur Hand
تحت اليد
Zur Kasse
{comp.}
سداد مع الخروج
{كمبيوتر}
zur Erinnerung an
للتذكير بـ
zur Zeit
veraltet.
في الوقت الراهن
zur Kenntnisnahme
مع الأخذ بالعلم
zur Unzeit
في الوقت الخطأ
zur Zeit
في الوقت الحاليَ
zur Gänze
(adv.)
تماماً
zur Zeit
حَالِيّاً
zur Website
إلى الموقع الإلكتروني
das
Öl zur Haarverlängerung
زيت لتطويل الشعر
die
Gründe zur Hoffnung
أسباب الأمل
die
Unterstützung zur Selbständigkeit
دعم العمل الحر
zur Einsicht kommen
أدْرَك
zur Arbeit gehen
الذهاب الى العمل
zur Einsicht kommen
أبْصَر
zur Abhängigkeit führen
يؤدي إلى تبعية
zur Verfügung gestellt
(adj.)
مُتَوَفِّر
zur Verfügung gestellt
(adj.)
مُجَهّز
der
Bescheid zur Antragstellung
{admin.}
الإخطار الخاص بتقديم الطلب
{إدارة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close