German-Arabic
related Results
die
Grundlagen zum Konzipieren der Behälter
Pl., {Eng.}
مبادئ تصميم الأقنية
{هندسة}
die
Buchstaben zum Langlesen der Vokale
(n.) , Pl., {lang.}
حروف العلة
{لغة}
das
Gesetz zum Schutz der Meeressäuger
(n.) , {law,econ.}
قانون حماية الثدييات البحرية
{قانون،اقتصاد}
die
Schritte zum Entlüften der Bremsleitungen
Pl., {Auto.}
خطوات مجاري زيت البرك
{وثائق فلسطينية}، {سيارات}
der
Aufenthalt zum Zweck der Ausbildung
(n.)
إقامة من أجل الدراسة
von der Erde zum Mond
من الأرض إلى القمر
Elementengruppe zum Betrieb der Ventile
{tech.}
مجموعة العناصر لتشغيل الصمامات
{تقنية}
die
Gesellschaft zum Schutz der Meeressäuger
(n.) , {ecol.}
جمعية حماية الثدييات البحرية
{بيئة}
der
Aufenthalt zum Zweck der Erwerbstätigkeit
{law}
الإقامة من أجل العمل
{قانون}
die
Vorbereitung der Schussfäden zum Weben
{Textile}, {ind.}
تحضير خيوط اللحمة للنسيج
{صناعة}
im Falle der Zwangsvollstreckung am Vermögen eines insolventen Gründers
{econ.}
في حالة التنفيذ على أموال المؤسس المعسر
{وثائق سعودية}، {اقتصاد}
eine
Kopie Ihres aktuellen Aufenthaltstitels
نسخة من تصريح الإقامة الحالي الخاص بك
Der Inhalt wird zum Ziel gesetzt, ...
{educ.}
يهدف المقرر إلى،...
{تعليم}
die
Verordnung zum Schutze der Mütter am Arbeitsplatz
(n.) , {law}
لائحة حماية الأمهات في مكان العمل
{قانون}
Wiener Übereinkommen zum Schutz der Ozonschicht
(n.) , {ecol.}
اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
{بيئة}
die
Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa
{pol.}
المؤتمر الوزاري لحماية الغابات في أوروبا
{سياسة}
zum ersten Mal in der Fußball-Geschichte
{sport}
للمرة الأولى في تاريخ كرة القدم
{رياضة}
Die Reise zum Mittelpunkt der Erde
{educ.,lit.}
رحلة إلى مركز الأرض
{تعليم،أدب}
die
Bescheinigung über die Zurückstellung der Beurkundung eines Sterbefalls
(n.) , {law}
شهادة بشأن إرجاع توثيق حالة وفاة
{قانون}
die
Methoden zur Darstellung der Bewegung eines physikalischen Punktes
Pl., {Eng.}
طرق إعطاء حركة النقطة المادية
{هندسة}
der
Zustand der Gegenstände zum Zeitpunkt des Verlustes
(n.)
حالة المواد في وقت الفقدان
Angaben zum Inhaber zur Inhaberin der Qualifikation
Pl., {educ.}
معلومات حول صاحب المؤهل
{تعليم}
die
Theorien zum Steintransport beim Bau der ägyptischen Pyramiden
{hist.}
نظريات نقل الأحجار وبناء الأهرام المصرية
{تاريخ}
das
Gesetz zum Schutz der Privatsphäre von Kindern im Internet
{COPPA}, {law}
قانون حماية خصوصية الأطفال على الإنترنت
{قانون}
Selber Schuld, von der obersten Haarspitze bis zum Zehennagel.
الغلط راكبه من ساسه لراسه.
Gesetz über die Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
{law}
قانون اتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية
{قانون}
Bis zum Eingang der Unterlagen ruht die Bearbeitung Ihres Antrags.
سيتم تعليق البت في طلبك حتى استلام المستندات
zum Schmied gehen, nicht zum Schmiedl
أعط العيش لخبازه
zum Schmied gehen, nicht zum Schmiedl
إدي العيش لخبازه
es ist zum Lachen wie zum Weinen
المُضحِك المُبكي أن
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close