German-Arabic
related Results
wir meinen es ernst
نحن جادون
bevor wir anfangen
قبل ما نبلش
{لهجة لبنانية}
wir werden heiraten
سوف نتزوج
wir bleiben in Kontakt
سوف نبقى على اتصال
wir duzen uns
سوف نرفع الكلفة فيما بيننا
wir sehen uns
umgang.
وداعًا الآن
wir bleiben in Kontakt
سنبقى على اتصال
Wir bleiben treu.
{Zamalek}, {sport}
سنظل أوفياء.
{رياضة}
wir helfen euch
نحن فى عونكم
auf Gott vertrauen wir
ونحن على ثقة في الله
sind wir uns einig
هل نحن متفقين
seien wir mal ehrlich
لنكن صادقين
können wir uns kennenlernen?
ممكن نتعرف
Wir sind für Sie da!
نحن هنا من أجلك!
Da sind wir wieder am Anfang
رجعنا لنقطة البداية
Wir bleiben beim Sie.
لا ترفع التكلفة بيننا.
Nehmen wir ein Beispiel:
فلنضرب مثالًا على ذلك:
Wir vertrauen auf Gott.
نحن نثق بالله
Wir bitten Gott um Standhaftigkeit.
{relig.}
نسأل الله الثبات.
{دين}
Wie wollen wir verbleiben?
نعمل أيه
wir sind sehr dankbar
نحن ممتنون جداً
Da sind wir uns einig!
نحن متفقون على ذلك!
Wir hören und gehorchen
سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا
Wir werden euch begraben
سنقوم بدفنكم
Auf Gott vertrauen wir.
نحن نثق بالله
Wir sitzen alle im selben Boot.
كُلُّنا فِي الْهَوَا سَوَا.
{مثل مصري}
Lieber, wir sind alle Betrüger
{tv.}
يا عزيزي كلنا لصوص
{فيلم مصري}، {تلفزيون}
Wie wir die Klimakatastrophe verhindern
{lit.}
كيفية تجنب كارثة مناخية
{كتاب}، {أدب}
wir steuern auf eine Rezession zu
نحن مقبلون على ركود
Wir hören und gehorchen nicht
سمعنا وعصينا
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close